پل رودخانۀ درینا، نخستین و مشهورترین جلد از سهگانۀ اوست. نوامبر سال ۲۰۱۲ و در سفرم به بوسنی با این کتاب آشنا شدم. در کتابفروشیای در سارایوو دنبال رمانی به قلم نویسندهای از بوسنی میگشتم تا با حالوهوای ادبیاتشان آشنا شوم. این یکی از کتابهایی بود که به انگلیسی ترجمه شده بود و صاحب کتابفروشی خواندنش را به من پیشنهاد کرد. کتاب را با اشتیاق خواندم و بسیار لذت بردم؛ هرچند متن ترجمهشده قدیمی بود و نهچندان روان. سالها بعد بر حسب اتفاق این کتاب برای ترجمه به من پیشنهاد شد. مشتاقانه پذیرفتمش تا یک بار دیگر در آن غرق شوم؛ این بار با دقت و مو شکافی بیشتر....