« زندگی فقط یکبار است و ما نمیتوانیم تصمیم درست از نادرست را از هم تمییز دهیم. زیرا ما در هر شرایطی فقط یکبار میتوانیم تصمیم بگیریم. زندگی فرصتی دوباره، سه باره و چهار باره به ما اعطا نمیکند. به همین دلیل فرصتی برای مقایسه تصمیمها و نتایج آنها با یکدیگر برایمان وجود ندارد. در واقع هیچ وسیلهای برای تشخیص تصمیم درست از غلط وجود ندارد، زیرا هیچ مقایسهای امکان پذیر نیست. » میلان کوندرا
کتاب جادودانگی Immortality توسط نویسنده نام آشنا میلان کوندرا نوشته شدهاست. این کتاب در سال 1988 به زبان چکی در جمهوری چک منتشر شد. عنوان چکی این کتاب « Nesmrtelnost» است. اولین ترجمه این کتاب در سال 1990 به زبان فرانسه بود. سپس کتاب جاودانگی در سال 1991 توسط پیتر کیوسی Peter Kussi به چاپ رسید. این کتاب ششمین رمان میلان کوندار است. کتاب جادودانگی داستان خود را در هفت فصل اصلی چهره (هشت بخش)، جاودانگی (در هفده بخش)، جنگ (در بخشهای خواهران، عینک آفتابی، بدن، جمع و تفریق، زن مسنتر، مرد جوانتر، فرمان یازدهم، ایماژولوژی، بهترین همپیمان گورکنان، یک احمق واقعی، گربه، ژست اعتراض علیه تجاوز، مطلقا مدرن بودن، قربانی شهرت کسی بودن، جنگ، پروفسور آوناریوس، بدن، ژست اشتیاق به جاودانگی، ابهام، روشن بین، خودکشی و عینک دودی)، انسان احساساتی (در هفده بخش)، شانس (در بیست و یک بخش)، صفحه (در نوزده بخش) و جشن (در پنج بخش) روایت میکند. کتاب جاودانگی آخرین کتاب از یک مجموعه سهگانه است. این مجموعه شامل کتاب خنده و فراموشی و سبکی تحمل ناپذیر بودن، است.
داستان کتاب حول محور چند شخصیت اصلی با نامهای گوته، کریستین، بتینا، پل، اگنس و لارا است. گوته و کریستین زوجی هستند که رابطه نسبتا پر مشکلی دارند. بتینا برادر کوچکتر گوته است. این سه نفر افرادی با عقاید سنتیتر و قدیمیتر هستند. در مقابل آنها مثلثی جوانتر و امروزیتری حضور دارند. پل و اگنس زوجی جوان و عاشق هستند. لارا نیز خواهر اگنس است. لارا از همسرش جدا شده و تنها زندگی میکند. اما این زن درگیر روابط خارج از چهارچوب بسیاری است. او دور از چشم خواهرش، به پل علاقهمند است. پس از درگذشت پدر اگنس و لارا، اگنس فرصتی مییابد تا به زندگی و رابطه خود با پل فکر کند. اما دیگر آن شور عاشقی و جوانی را در خود نمییابد. زمانی که پل و اگنس متوجه علاقه لارا به پل میشوند. اتفاقی بسیاری برای این زوج رخ میدهد. اما در نهایت یکی از آنها باید برنده این جدل باشد.
این کتاب به هفت فصل تقسیم شدهاست. فصل اول به چهره واقعی شخصیتهای داستان پرداخته است. در فصل دوم، اهمیت جاودانگی روابط برادری گوته و بتینا را به تصویر میکشد. به علاوه درمورد کریستین زنی که آرزو دارد با به دست گیری میراث گوته جایی را برای خودش در تاریخ باز کند. فصل سوم درمورد درگیری اگنس با لورا است. به علاوه تمرکز بسیاری بر وضعیت رو به وخامت روابط لورا با برنارد دارد. در فصل چهارم شرح حالی از زندگی گوته و دوستی با ارنست همینگوی است. قسمت پنج به وقایع خیالی کوندرا در مورد مرگ اگنس پرداخته است. او این بخش را به تلافی گفتگو با پروفسور آوناریوس نوشته است. در قسمت ششم شخصیت جدیدی به نام روبنس به شخصیتها اضافه میشود. او سالها پیش در دوران مجردی اگنس با او رابطه داشته است. در قسمت هفتم یک جنش داستان کتاب را در کلوپ سلامتی به پایان میرساند. نویسنده در این بخش برای اولین بار ژست موج الهام بخش را مشاهده میکند.
این کتاب نظرات بسیاری از منتقدان را به خود جلب کردهاست. جانتان یاردلی Jonathan Yardley در مورد این کتاب نوشت:« این کتاب هوشمندانه، تحریک آمیز و لذت بخش است. کتاب میلان چالشی را در ذهن خواننده ایجاد میکند.» سوزان میرون Susan Miron نیز در مورد این کتاب میگوید:« این کتاب یکی از درخشانترین رمانهای کوندرا است ... کتابی که از اولین صفحه شما را به دنبال خود میکشاند. او خواننده را گول میزند و مجذوب خودش میکند.» نیویورک تایمز نیز نوشت:« این کتاب قوی و محسور کننده است.»
کتاب جاودانگی برای اولین بار در سال 1384 توسط حشمت الله کامرانی ترجمه شد. این نسخه توسط انتشارات علم به چاپ رسید. برای بار دوم کتاب جاودانگی توسط حسین کاظمی یزدی در سال 1398 ترجمه شد.
کتاب پیشروی شما به ترجمه حسین کاظمی یزدی است. نسخه چاپی این کتاب در سال 1398 توسط انتشارات تابان منتشر شد. نسخه صوتی این کتاب در سال 1399 توسط انتشارات کتابسرای نیک در اختیار مخاطبان قرار گرفت. گوینده این کتاب بانو آسمان مصطفایی است. مترجم حسین کاظمی یزدی زاده سال 1361 است. وی در تهران چشم به جهان گشود و تحصیلات خود را نیز در همین شهر به اتمام رساند. آقای کاظمی یزدی فارغ التحصیل رشته فلسفه است. نام او به عنوان پژوهشگر و مترجم شناخته میشود. از آثار منتشر شده توسط این مترجم میتوان به کتاب صوتی شنا، طاعون، درغگویی روی مبل، هویت، مخلوقات یک روز، فیلسوفان هیتلر و ... اشاره کرد. شما میتوانید کتاب صوتی جاودانگی به قلم میلان کوندرا، ترجمه حسین کاظمی یزدی و انتشارات کتابسرای نیک را دانلود و تهیه نمایید. به علاوه صدای آسمان مصطفایی به این اثر جان تازهای بخشیده است.
میلان کوندِرا Milan Kundera در 1 آوریل سال 1929 چشم به جهان گشود. وی زاده برنو در چکسلواکی است. او در خانوادهای اهل ادب و مشوق بزرگ شدهاست. پدرش رئیس آکادمی موسیقی در برنو بود. کوندِرا در سن کم وارد دنیای ادبیات شد. او در سن 14 سالگی شعر میگفت. اما زمانی که آلمانها در جنگ جهانی شکست خوردند، به حزب جوانان چکسلواکی پیوست. کوندرا پس از اتمام جنگهای فرسایشی به دانشگاه رفت. وی فارغ التحصیل رشته ادبیات و زیبایی شناسی از دانشگاه چارلز است. پس از اتمام تحصیل برای بار دیگر تحصیلات خود را در رشته سینما آغاز کرد. اولین اثر منتشر شده به اسم میلان کوندرا یک مجموعه شعر بود. این مجموعه در سال 1953 به نام «انسان، بوستان پهناور» منتشر شد.
پس از این مجموعه شعر او دو مجموعه دیگر را نیز منتشر شد. اما با ورود به زمینه نمایشنامه نویسی و نویسندگی، دیگر مجموعه شعری منتشر نکرد. به دلیل انتقاد تندی که همیشه به دولت داشت، همیشه دردسرهای زیادی گریبان گیرش بود. وی سالها در دانشکده سینما ادبیات تدریس میکرد. در سال 1968 همزمان با جنبش بهار پراگ نام این نویسنده ممنوع شد. بهار پراک یک جنبش اصلاحطلبانه از حزب کمونیستی چکسلواکی بود. سرانجام این جنبش شکست خورد و ارتش سرخ آن را سرکوب کرد. این نویسنده مدتها خانه نشین بود. زیرا انتشار هر نوع اثری از وی ممنوع شده بود. سرانجام کشور خود را ترک کرد و به فرانسه رفت. او سالهای زیادی را در فرانسه بود. به همین دلیل حق شهروندی این کشور را دارد. در آنجا چندین اثر در انتقاد از شوروی و چکسلواکی نوشت. از آثار منتشر شده توسط این نویسنده میتوان به شوخی، خنده و فراموشی، جشن بیمعنایی، هویت، جهالت، والس خداحافظی، ژاک و اربابش و ... اشاره کرد. درباره زندگی این نویسنده، نویسندگان بسیاری مانند ژان دومینینگ برییر، کوتویلاو چواتیک، فرانسوا ریکار، فبیپ راث و آلن فیتکلکروت آثار خود را منتشر کردهاند. به علاوه این نویسنده نام آشنا کتاب «خنده و فراموشی» خود را به شاعر ایرانی «عزیز کلهر» تقدیم کردهاست.
صدای آشنای برنارد از رادیویی که کنار گوششان بود، میآمد. او در حال مصاحبه با هنرپیشهای بود، که فیلمش به تازکی اکران شده بود. هنرپیشه صدایش را بالا برد و چرت آنها را پاره کرد.
-« من اومدم اینجا تا دربارهی فیلم حرف بزنم، نه دربارهی پسرم.»
صدای برنارد:« نگران نباشید، سراغ فیلم هم میریم. اما قبلش یه سری سوال در مورد اتفاقات اخیر ازتون دارم. مردم میگن شما هم در کارهای پسرتون نقش داشتید.»
-« وقتی من را به اینجا دعوت کردید. صریحا گفتید که مصاحبه دربارهی فیلمه.»
فرمت محتوا | mp۳ |
حجم | 419.۵۳ مگابایت |
مدت زمان | ۱۴:۴۶:۲۳ |
نویسنده | میلان کوندرا |
مترجم | حسین کاظمی یزدی |
راوی | آسمان مصطفایی |
ناشر | انتشارات کتابسرای نیک |
زبان | فارسی |
تاریخ انتشار | ۱۳۹۹/۰۹/۱۶ |
قیمت ارزی | 6 دلار |
قیمت چاپی | 68,400 تومان |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
راستش تعجب کردم از عزیزانی که منتظر خوانش این کتاب با صدای مرد هستن به نظر من خانم مصطفایی بسیار شیرین و شیوا حق مطلب رو ادا کردن و در مورد خود کتاب باید بگویم بسیار عالی ،و جا دارد که چند بار خوانده شود چون با هر بار خواندن مطلب جدیدی برای گفتن دارد
من جاودانگی (ترجمه ی کامرانی) رو سال 88 خوندم و حظی ازش بردم که از کمتر رمانی برده بودم. ممنون از فیدیبو که نسخه ی صوتی اثر رو مهیا کرد. اجرای گوینده هم بسیار خوب بود. ضمن اینکه در کم ال تعجب متوجه شدم برخی قسمت ها که در نسخه ی متنی سانسور شده، در این نسخه موجوده. جای خوشنودی ست. 🌹🙂🙏
کتابی راز آلود و تاثیر گذار...بسیار لذت بردن نگراش رمان های فلسفی آن هن در رابطه با فلسفه زندگی و مرگ و رویایی با حقیقت و واقعیت های آشکار و عریان زندگی کار سختی هست که نویسنده به خوبی ان را پخته و خواننده زیبا ان را ا رائه کرده اند...سپاس بی کران
فصل های ابتدایی کتاب و شرح جاودانگی و به ویژه داستان زندگی گوته بسیار جالب و شنیدنی بود. اما هرچه به انتهای کتاب نزدیکتر شدم نظرات فلسفی نویسنده گنگ و غیر قابل فهم شد. شاید این بلایی است که ترجمه برسر یک اثر فلسفی آورده !!!
من نمیدونم چرا بعضی ها رو هوا نظر میدن من نمونه رو گوش کردم خیلی جالب و دلنشین و با مهارت اجرا شده بود من رفتم تو صف خریدش تا یه تخفیف ویژه اعمال بشه سریع میخرمش با تشکر از فید بوک
بااینکه راوی خیلی خوب بودن ولی چون کتاب از زبان یه مرد هست بهتره راوی مرد باشه کتاب جالبی در مورد زندگی عشق و لذت و گناه از دید مردان و زنان بود سپاس از فیدیبو
هر بار که وارد میشم تا ادامه بدم کتابهارو بیشتر و بیشتر لذت میبرم از همه ی گزینه هایی که این نرم افزار فوق العاده داره.
واقعا کتاب زیبایی بود و راوی با صدای دلنشینشون جذابیت کتاب رو دو چندان کردن. سپاسگزارم 🙏
چقدر منتظرم که این کتاب با راوی مرد تهیه شود...
چه قدر قشنگ بود. که قدر قشنگ. صدای گوینده رو هم دوست داشتم. دوباره گوش میدمش....