این کتاب دارای سه بخش اصلی «گفتاری درباره تئوگونی»، «ترجمه تئوگونی»، «سرآغازهای فلسفه یونان در تئوگونی هسیودس» است. نویسنده در بخش نخست کتاب به معرفی فضای فکری هسیودس، سنت شعری او، سنت تئوگونینویسی در یونان و همچنین ساختار و محتوای تئوگونی هسیودس پرداخته است. این بخش شامل جدولهای متعددی میشود که در آن روابط میان نسلهای مختلف خدایان، پریان و هیولاها ترسیم شده است.
بخش دوم کتاب به ترجمه کل منظومه تئوگونی اختصاص دارد. مترجم در برگردان فارسی منظومه سعی کرده تا حد امکان، آهنگین بودن ابیات و همچنین روانی آن حفظ شود. به علاوه، ابیات شمارهگذاری شدهاند و این کمک بزرگی در پیدا کردن و ارجاع دادن به آنهاست. در پاورقی نیز برای اغلب ابیات شرح مفصل و جامعی آمده است.
بخش سوم کتاب حاضر، تحقیقی فلسفی در باب تئوگونی است. نویسنده در این تحقیق سعی کرده تئوگونی را از منظری فلسفی بررسی کند و از این راه سرآغازهای اندیشه فلسفی در منظومه مذکور را به نحو عینی و ملموس به خوانندگان نشان دهد.
بخش پایانی کتاب که به نمایه اختصاص دارد، اطلاعاتی هرچند کوتاه را درباره چهرهها و مکانهای موجود در تئوگونی، همراه با شماره ابیات در اختیار خوانندگان میگذارد.