خیانت، پشیمانی، و سقوط انسان؛ آیا میتوان از داوری دیگران گریخت یا سرنوشت درون خود ماست؟ کتاب الکترونیکی سقوط - آلبر کامو با ترجمهی روان آناهیتا تدین از سوی نشر روزگار منتشر شده و در دستهبندی داستان و رمان خارجی - درام قرار میگیرد. این اثر به کاوش در زوایای تاریک وجدان انسان میپردازد و در فضایی فلسفی، خواننده را به تأمل دربارهی ماهیت گناه، داوری و ریا دعوت میکند. فیدیبو، بزرگترین مرجع کتابهای صوتی و الکترونیکی، این اثر را در قالب نسخه الکترونیکی برای علاقهمندان آثار فلسفی و دراماتیک در دسترس قرار داده است.
رمان سقوط اثری است ژرف و اندیشهبرانگیز از آلبر کامو، نویسنده و فیلسوف نامدار فرانسوی که با نگاهی اگزیستانسیالیستی، سرنوشت انسان را در جهانی بیمعنا روایت میکند. این کتاب، در قالب یک مونولوگ بلند، داستان زندگی و اعترافات وکیل سابقی به نام ژان باتیست کلمانس را روایت میکند. کلمانس که زمانی خود را قاضیِ اخلاقی جامعه میدانست، اکنون در آمستردام، در یک بار، به مرور خاطراتش و پردهبرداری از دوگانگیهای وجودش میپردازد.
این اثر، رمانی روانشناسانه و در عین حال فلسفی است که مفاهیمی چون گناه، قضاوت، ریا، حقیقت و فروپاشی شخصیت را در دل داستانی تأملبرانگیز بررسی میکند.
سقوط روایت اعترافگونهی یک وکیل سابق به نام ژان باتیست کلمانس است که در گذشته، زندگیای پر از غرور و خودبزرگبینی داشته. او که خود را نمونهای از انسان اخلاقی و خیرخواه میدانست، پس از حادثهای که در آن زنی در رود سن خودکشی میکند و او از کمک به او سر باز میزند، به بحران معنوی عمیقی فرو میرود.
در گفتوگوهایی که با مخاطبی خیالی (که او را هرگز نمیبینیم) دارد، لایههای عمیقتری از سقوط اخلاقی و روانیاش را آشکار میکند. فضای داستان در آمستردام و در میخانهای تاریک میگذرد، جایی که نماد جهنم درونی شخصیت است. کامو با زبانی سنگین و تاملبرانگیز، خواننده را با مفاهیمی چون گناه، قضاوت، وجدان و پوچی زندگی انسانی روبهرو میکند.
آلبر کامو در سقوط، از روایتی تکگویی استفاده میکند؛ زبان اثر سنگین، پرمغز و در عین حال دقیق است. او در این رمان از ساختاری فلسفی بهره میبرد و گفتوگوی ذهنی شخصیت اصلی را با مخاطبش بدون قطع شدن پی میگیرد. سبک نگارش کتاب، تأملبرانگیز و همراه با طنز تلخی است که از ویژگیهای بارز آثار کامو بهشمار میرود. ترجمهی آناهیتا تدین با زبانی شفاف، لحن اندیشمندانهی کامو را به خوبی منتقل کرده و درک پیام فلسفی اثر را برای مخاطب فارسیزبان تسهیل میکند.
کتاب سقوط مناسب کسانی است که:
این کتاب برای خوانندگانی که به دنبال مطالعهای تأملبرانگیز و چالشی هستند، یک انتخاب ارزشمند است.
هرچند سقوط به طور خاص جایزهای نگرفته، اما یکی از برجستهترین آثار آلبر کامو است که در کنار کتابهایی چون "بیگانه" و "طاعون" جایگاه خاصی در ادبیات فلسفی قرن بیستم دارد. این کتاب همواره در فهرست آثار کلاسیک فلسفی-ادبی قرار گرفته و الهامبخش تحلیلهای گستردهای در حوزه فلسفه اخلاق، روانشناسی و اگزیستانسیالیسم بوده است.
میخواهید بروید؟ ببخشید اگر سرتان را درد آوردم. با اجازه شما، صورت حساب را من میپردازم. شما در منزل من مهمان هستید، در مکزیکوسیتی، واقعا از این که، در این میکده پذیرای شما بودم، خوش وقتم. مسلما فردا شب نیز، مثل شب های دیگر، این جا هستم، و با کمال تشکر دعوت شما را میپذیرم. مسیرتان... خوب.... اگر اشکالی ندارد من خود تا بندر همراهتان می آیم، این طور راحتتر است. از راه بندر، همین که محله یهودی نشینان را دور بزنید، خیابانهای زیبایی را میبینید که در آن قطارهایی با باری از گل، با موسیقی رعدآسایی رژه میروند. هتل شما در یکی از این خیابان ها به نام دامراک است. اول شما، خواهش می کنم. من در محله یهودی نشین زندگی میکنم، محله ما را، پیش از این که برادران هیتلری مان در این محل جا خوش کنند، به این نام میشناختند.
اگر از خواندن کتاب سقوط - آلبر کامو لذت بردهاید، این آثار نیز میتوانند برایتان جذاب باشند:
کتاب الکترونیکی سقوط نوشته آلبر کامو با ترجمه آناهیتا تدین از طریق فیدیبو قابل تهیه است. کاربران میتوانند پس از ثبتنام با ایمیل یا شماره موبایل خود، کتاب را جستوجو کرده و نسخه الکترونیکی آن را خریداری و مطالعه کنند. همچنین با تهیه اشتراک فیدیپلاس، امکان دسترسی به هزاران کتاب در دستهبندیهای متنوع تنها با پرداخت هزینه اشتراک دورهای فراهم میشود.
فرمت محتوا | epub |
حجم | 273.۰۰ بایت |
تعداد صفحات | 120 صفحه |
زمان تقریبی مطالعه | ۰۰:۰۰ |
نویسنده | آلبر کامو |
مترجم | آناهیتا تدین |
ناشر | نشر روزگار |
زبان | فارسی |
عنوان انگلیسی | la chute |
تاریخ انتشار | ۱۳۹۳/۱۱/۰۵ |
قیمت ارزی | 4 دلار |
قیمت چاپی | 35,000 تومان |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
این کتاب راباید چند بار خواند وگوش دادبقول سارتر این رمان فهم ناشده ترین وزیباترین کتاب کاموست. آثار کامو راباید با خوا ندن طاعون شروع کنیم وبرای ما که تجربه کرونا رواز سرگذراندیم کتاب جذابی ست، سقوط آخرین پیام کامو وآیینه تمام نمای روزگارما وانسان امروزی ست. درمورد کتاب صوتی،گاهی تک گویی قهرمان رمان خسته کننده میشود ولی چاره ای نیست چون اوبا غریبه ای که دراصل خواننده کتاب است دردودل میکند. بقول هوشنگ گلشیری سقوط اثر درخشان کاموست.
سلام من هرچی گشتم جایی که بشه به فیدیبو پیام فرستاد پیدا نکردم... چرا تعداد کتابهای خوب فیدی پلاس محدوده و اصلا هیچ امتیازی نداره که ما بیاییم اشتراک کتاب نامحدود بگیریم... تعداد کتابهای خوب و رمانهای به روز را هم در کتابخانه نامحدود زیاد کنید لطفا
داستان درباره ی ژان باتیستا کلمانس،وکیل موفق پاریسی است که از سر گذشت خودش شروع به صحبت کردن میکنه اما جالب این جاست که نه به صورت زندگینامه و روزمره بلکه اخلاق ها و لایه های درونی خودش رو به چالش میکشه.ما هم شخصیتی از داستان میشیم و در نهایت پرسش برای ماست! قراره ما خودمون رو بسنجیم! داستان درباره ی واکاوی در روحه!
تاجایی که من مطالعه کردم، اگزیستانسیالیسم با پوچ گرایی فرق داره، اگزی ستانسیالیسم از ماده اگزیستنس به معنای هستی و وجود امده است و در واقع هستی گرایی(وجود گرایی) بایدترجمه بشه.اگزیستانسیالیسم تقریباً از جناب کرکگارد شروع شد و واقعاً مکتب جالبیه. یکی از رمانهای معروف اگزیستانسیالیست،شازده کوچولو هست.
با قلم کامو زیاد حال نمیکنم. سقوط کتاب کاملا فلسفی در پشت یک رمانه. توصیفات و توضیحات اضا فی که بعد از اواسط کتاب شروع میشه به اندازه طاعون تکراری و مزخرف چرت نیست ولی به اندازه بیگانه هم مفید نیست. از آلبر کامو بیگانه کتاب محشریه (بجز ترجمه جلال)، سقوط بد نیست و نسبتا گیراس. طاعون کاملا ضعیف تر و به شدت خسته کننده
کتابهایی دیگه ای رو قبلا از کامو خوانده بودم و حتی میتونم بگم نویسنده محبوب منه اما این کتابش نه. با اینکه تعریف این اثر رو زیاد شنیده بودم اما جز تک جمله ها و پاراگراف های نابی که داره، داستان ( اگه بشه اسمش رو داستان و رمان گذاشت) کشش نداره …
هنوز کتاب رو تموم نکردم اما تا همین جایی که خوندم جملات خیلی زیبایی داره کتاب، کلا قلم این نویسنده رو خیلی دوست دارم و شیرجه های نرفته گاهی اوقات کوفتگی های عجیبی به جا می گذارند...
برعکس نظر دوستان ، این یک اثر معمولی هست . و تنها نقطه مثبتش روان بودن کتاب . البته در میانه های کتاب نوعی تکرار ممکنه خواننده رو دلسرد کنه ، اما میشه به انتها رسوندش . کامو آثار خیلی بهتری داره
نمیدونم مشکل از ویراست بود یا ترجمه ولی یه مشکلی مستقل از محتوا وجود داشت که خوندنش رو سخت میکرد. اما در مورد محتوا باید بگم واقعا ارزشمنده و بنظرم حداقل دو یا سه بار باید خونده شه.
سعی کنید از یه ناشر دیگه با ترجمه بهتر بگیریدش. این ترجمه واقعا افتضاحه و من چندجایی رو با متن اصلی مقایسه کردم و کاملا مفهوم رو جابجا کرده بودند توی ترجمه!!!