وقتی کودکی بیش نبودم، خدا را دیدم.
فرشتگان را دیدم.
من اسرار پر رمز و راز، زیر و زبر جهان را مشاهده کردم.
فکر میکردم همهی انسانها، آنها را میبینند؛ سرانجام دریافتم
که انسانها، نمی دیدند...
شمس تبريزي، صوفی ایرانی و مسلمان- قرن ششم هجری
این کتاب با روایت عاشقانه و عارفانهای که دارد برای خوانندگان بسیار جذاب و لذت بخش است. الیف شافاک نویسندهی این کتاب با استفاده از روش کتاب در کتاب، روشی که در آن کتابی که در حال مطالعهاش هستیم نقشی در خود داستان دارد. شافاک همچنین با به تصویر کشیدن عشق صوفیانهی مولانا و شمس توانسته است بر جذابیت داستانش بیافزاید و کتابش را برای عموم خوانندگان دلنشین کند.
کتاب چهل قانون عشق برای نخستین بار در سال 2009 منتشر شدو این کتاب از همان روزهای اول فروش خوبی داشت و در نهایت توانست بیش از هفتصد و پنجاه نسخه در ترکیه بفروشد.
نکتهای که دربارهی کتاب ملت عشق بسیار قابل توجه میباشد استفاده از چند راوی و تغییر زاویه دید داستان است، از ابتدا تا انتهای اسن کتاب حدود هجده نفر این کتاب را روایت میکنند و الا، مولانا و شمس، تنها سه نفر از این راویان هستند.
کتاب چهل قانون عشق چهار بخش اصلی دارد که این بخشها عبارتاند از:
همیشه وقتی یک اثر پرفروش میشود، حواشی و شایعات زیادی دربارهاش بهوجود میآید، کتاب ملت عشق هم از این قاعده مستثنی نیست. دربارهی این کتاب سخنان بسیاری زده شده است اما یکی از جالب ترین نکات درباره ی این کتاب را مژگان دولت آبادی، مترجم آثار ترکیه بیان کرده است. او در نشستی گفت: «کتاب «عشق» الیف شافاک که در ایران تحت عناوین «ملت عشق»، «دولت عشق» و عناوین دیگر ترجمه شده، یک کتاب سفارشی است. یعنی شافاک در سال مولانا به درخواست بنیاد مولانا کتاب عشق را نوشته است، که هیچ وقت در این مورد هیچ صحبتی نمیشود. به نظر من پرفروش شدن این کتاب فروش واقعی آن نیست.»
دو داستان متفاوت در کتاب چهل قانون عشق روایت میشوند. اولین داستان، روایت زنی به نام اللا روبینشتاین است، او مادری فداکار و همسری دلسوز است؛ اگرچه او به این باور رسیده بود که ازدواجش سرد شده است و باید بدون عشق و صمیمیت زندگی خود را ادامه بدهد. اللا تصمیم گرفته بود که تمرکز اصلی زنذگی خودش را روی رشد و تربیت فرزندانش بگذارد. در پی اتفاقاتی که در داستان میافتد که اللا مجبور میشود ویراستاری کتابی را بر عهده بگیرد، کتابی که زندگی او را برای همیشه تغییر خواهد داد.
روایت دوم کتاب از اینجا آغاز میشود. اللا کتابی را دریافت میکند که دربارهی عشق مولانا، شاعر صوفی و شمس تبریزی است که در قرن هفتم اتفاق میافتد.
رومی
قونیه، ۱۵ اکتبر، ۱۲۴۴
قرص ماه کامل، درخشان و زیبا مثل مروارید بسیار بزرگی در آسمان نمایان بود. از رختخواب بیرون رفتم و از پنجره به حیاط خلوت که غرق در نور ماه بود نگاه کردم. حتی دیدن چنین صحنه زیبایی، ضربان تند قلب مرا و یا رعشهی دستم را آرام نکرد.
عیالم زمزمه کرد: «آقا، رنگ پریده به نظر می رسید، آیا باز همان خواب را دیده اید؟ می خواهید برایتان پیاله ای آب بیاورم؟» گفتم نگران نباشد و بخوابد. کاری از دست او برنمیآمد. رویاهای ما قسمتی از سرنوشت هستند و همان را طی میکنند که خواستهی خداست. علاوه بر این، باید دلیلی داشته باشد که من چهل شب متوالی یک خواب را می بینم.
شروع خواب هربار کمی متفاوت است؛ شاید هم یکی باشد، اما من هرشب از نقاط مختلفی وارد رویا می شوم. به هرحال، خودم را میبینم که در یک اناق مفروش مشغول خواندن قرآن هستم. اتاق آشناست، ولی شبیه مکان هایی که تابه حال دیدهام، نیست. مقابلم درویشی نشسته، بلند قامت، لاغر، شق و رق، که صورتش را حجابی پوشانده است. او یک شعمدان را با پنج شمع روشن و درخشان بالای سر من گرفته تا من بتوانم در روشنایی آن بخوانم.
بعد از مدتی سربلند کردم تا سوره ای را که می خواندم به درویش نشان دهم، تازه آن وقت با بیم وهراس فهمیدم چیزی که من فکر می کردم شمعدان پنج شاخه است، دست راست درویش است. او دستش را- که هر پنج انگشت آن شعله ور بود -بالای سر من نگه داشته بود.
الیف شافاک یکی از نویسندگان مشهور ترکیه و جهان است. این نویسنده که در ایران با نام اليف شفق هم شناخته میشود آثار زیادی مانند بهترین زمان مردن، سه دختر حوا، اسکندر، شرافت و چهل قانون عشق را نوشته است. او در اکتبر سال 1971 از مادر و پدری ترک در کشور فرانسه به دنیا آمده است. شافاک تحصیلات خود را در رشتهی روابط بینالملل، مطالعات زنان و علوم سیاسی به سرانجام رسانده و مدتی را در دانشگاه میشیگان مشغول به تدریس بوده است. الیف شافاک به زبانهای انگلیسی، اسپانیایی و عربی تسلط دارد و سفرهای زیادی به کشورهای مختلف داشته که سبب شده این نویسندهی ترکیهای با فرهنگهای کشورهای دیگر نیز آشنا باشد.
الیف شافاک اولین اثرش که داستان کوتاه بود را سال 1994 منتشر کرد و پس از آن نخستین رمانش «پنهان» را نوشت که برندهی جایزهی رومی ترکیه در سال 1998 شد. او پس از پایان تحصیلاتش به استانبول بازگشت و نویسندگی را به طور حرفهای آغاز کرد. شافاک مدتی را نیز در روزنامه فعالیت کرد و دربارهی دغدغههایش که مربوط به حقوق زنان، اقلیتها و آزادی بیان است، مینوشت. همچنین الیف شافاک به دنبال فعالیتهای ادبی و بشردوستانهاش در مجموعه سخنرانی همایش تد دو بار سخنرانی کرده است. کتاب چهل قانون عشق از الیف شافاک رکورد پرفروشترین کتاب تاریخ ترکیه را در سال 2010 شکاند. عدهای از منتقدین معتقدند که دلیل شهرت کتاب چهل قانون عشق الیف شافاک موضوع عرفانی و عاشقانهی این کتاب بوده است.
کتابهای الیف شافاک همیشه بخشی از مشکلات اجتماعی و انسانی را بازتاب میکنند این نکته در مورد کتابهای شافاک بسیار قابل توجه است، زیرا خوانندگان زیادی را به خود جلب میکند.
الیف شافاک یکی از مشهورترین نویسندگان ترکیه است که در ایران هم آثارش بسیار پرفروش بودهاند. بیشتر آثار او به فارسی ترجمه شدهاند. چهل قانون عشق، کتابی که پیش روی شما است، پرفروش ترین کتاب الیف شافاک شناخته میشود که تاکنون بیشاز پانصد هزار نسخه از آن تاکنون در ایران به فروش رفته است. شما میتوانید نسخهی الکترونیکی و پی دی اف pdf بیشتر آثار شافاک را از فیدیبو دانلود و مطالعه کنید.
کتاب چهل قانون عشق که عنوانش دقیقا ترجمهی تحت اللفظی عنوان خارجی این کتاب یعنی The Forty rules of Love است را لعبت روحانی ترجمه کرده است این کتاب که شامل چهل قاعده شمس تبریزی برگرفته از کتاب ملت عشق هم هست را انتشارات ارتباط برتر منتشر کرده است.
نزدیکی جغرافیایی کشور ایران و ترکیه سبب شده است ادبیات این دو کشور هم در نقاط زیادی با هم اشتراک داشته باشند. شرایط اجتماعی و تاریخی این دو کشور هم در شکلگیری این شباهت ها بیاثر نبوده است. مطالعهی آثار ترکیه و به ویژه آثار الیف شافاک به همهی خوانندگان پیشنهاد میکنیم. بدون شک مطالعهی این کتاب به سبب لطافت داستانش برای خانمها لذتبخش تر خواهد بود.
علاوه بر نزدیکی جغرافیایی مطالعهی آثار الیف شافاک همیشه لذت بخش و دلنشین بوده است و به ویژه این کتاب که مشهورترین کتاب او نیز هست. مطالعهی این کتاب آلیف شافاک را به خوانندگانی که علاقمند به داستانهای تو در تو و تاریخی هستند پیشنهاد میکنیم.
آنچه در بالا خواندید نقد و بررسی کتاب چهل قانون عشق اثر الیف شافاک با ترجمهی لعبت روحانی بود. خرید و دانلود كتاب الکترونیکی این اثر در همین صفحهی فیدیبو امکانپذیر است.
فرمت محتوا | epub |
حجم | 2.۱۷ مگابایت |
تعداد صفحات | 384 صفحه |
زمان تقریبی مطالعه | ۱۲:۴۸:۰۰ |
نویسنده | الیف شافاک |
مترجم | لعبت روحانی |
ناشر | نشر ارتباط برتر |
زبان | فارسی |
تاریخ انتشار | ۱۳۹۷/۱۲/۲۲ |
قیمت ارزی | 3 دلار |
قیمت چاپی | 23,000 تومان |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
این کتاب با نام ملت عشق هم شناخته میشه .... در کل توصیه میکنم برای آشنا شدن با شمس و مولانا اول سراغ این نرین ! خیلی جای شک و شبهه تو متنش هست ....
همون ملت عشق هستش
توی کتاب ملت عشق ۴۰ قاعده ی شمس رو متناسب با شرایط داستان بیان کرده بود که فکر میکنم توی این کتاب اون ۴۰ قاعده رو دوباره عنوان کردن
به نظر میاد همون کتاب ملت عشق باشه ولی توضیحاتش متفاوت از اونه! کسانی که این کتاب رو خوندند کاش بیان و شفاف سازی کنند.
همون کتاب ملت عشق هست. قسمت معرفی کتاب هم مربوط به بخش عموی بیبرس هست.
دوستان این همون کتاب ملت عشق اگر خوندین دوباره نخرید
اصلا اسم اصلیش همین هست ولی نمیدونم چرا تو ایران ملت عشق ترجمه کردن????
در واقع اسم اصلی کتاب ملت عشق The Forty Rules of Love هستش
هر چی نوشت این خانم ، زیبا و بی نظیر بوده . متشکرم
این کتاب همون ملت عشق هست