وقتی صحبت از دنیای فانتزی میشود، بعید نیست بیوقفه یاد شاهکار دنیای ادبیات فانتزی یعنی ارباب حلقهها بیفتیم. کتاب ارباب حلقهها نماینده تمام عیار کتابهای فانتزی است که به دستان هنرمند جی.آر.آر تالکین به رشته تحریر درآمده است. ارباب حلقهها با تکیه بر عناصر اسطوره و حماسی در سه جلد نوشته شده و توانسته رکورد دومین کتاب پرفروش را در سرتاسر جهان از آن خود کند. کتاب حاضر، جلد اول ارباب حلقهها به نام یاران حلقه است که در ادامه میتوانید بیشتر با آن آشنا شوید.
کتاب ارباب حلقه ها یک مجموعه داستان فانتزی-حماسی است که شهرت جهانی دارد و برای اولین بار در سال ۱۹۵۴، منتشر شده است. این مجموعه سه شامل سه جلد به ترتیب زیر است:
۱- The Fellowship of the Ring (یاران حلقه)
۲- The Two Towers (دو برج)
۳- The Return of the King (بازگشت شاه)
تالکین مجموعه ارباب حلقهها (The Lord of the Rings) را بعد از اولین کتاب خود یعنی «هابیت» مینویسند. اتفاقات کتاب ارباب حلقه ها در جایی به نام «سرزمین میانه» رخ میدهد. سرزمین میانه مکانی است که نیروهای خیر و شر با یکدیگر به رقابت میپردازند و «الفها» و انسانها در تلاش هستند تا از شر نیروی شر یعنی «سائورن» خلاص شوند و بار دیگر طعم زندگی را در پناه صلح و دوستی تجربه کنند.
جالب است بدانید که تالکین برای نوشتن کتابهای خود، به سراغ خلق زبانهای جدید رفتهاست. همانطور که مشخص است، تالکین در زمان حیاتش موفق به ساخت ۱۵ زبان فراساخته شده. در کتاب ارباب حلقه ها شما با شخصیتها خیالی و همچنین فضایی فانتزی-حماسی طرف هستید که در عین حال، بارقهای از عناصر واقعی در آن نمایان است.
ارباب حلقهها تا کنون به بیش از ۴۰ زبان زنده دنیا ترجمه شده و رکورد فروش را در چنیدن دهه، از آن خود کرده است. طبق برآوردهای اخیر، تا کنون ۱۵۰ میلیون نسخه از کتاب ارباب حلقهها در سرتاسر جهان به فروش رسیده و این شاهکار ادبی بهعنوان برترین کتاب سدهٔ بیستم، در لیست برترین کتابهای جهان بیبیسی، انتخاب شده است.
از دیگر رکوردهای پرافتخار شاهکار ارباب حلقهها میتوان به دریافت «جایزه بینالمللی ادبیات فانتزی» در سال ۱۹۵۷ و دریافت «جایزه نیویورک هرالد تریبون» برای بهترین کتاب تخیلی نوجوانان اشاره کرد. این کتاب موفق شد در چشمانِ تیزبینِ بهترین منتقدان جهان نیز بدرخشد و چندین و چند بار تجدید چاپ شود. بسیاری از طرفداران مجموعه ارباب حلقهها، دنیای ادبیات فانتزی را به بعد و قبل از این کتاب تقسیم میکنند و در نظرشان تالکین با خلق این مجموعه شگفتانگیز، بدعتگذار دنیای تازهای در ادبیات شدهاست.
شخصیتهایی که تالکین خلق کردهاست، یا چهره شر و یا خیر دارند. در کتاب فانتزی تالکین، مخاطبان شاهد نبرد نیروهای خیر علیه شر هستند. نیروهای خیر در تلاش برای نابودی حلقه و از بین بردن پلیدی و تاریکی هستند و در این راه، حوادث بسیار زیادی را از سر میگذرانند. همانطور که از داستانهای اسطورهای انتظار میرود، در شاهکار فانتزی تالکین نیز شاهد نقشهای اسطورهای فراوانی هستیم که با رشادتهای خود، همراهی مخاطبان را در پی دارند.
«سائورن» یکی از شخصیتهای اصلی داستان ارباب حلقهها است که به ارباب تاریکی شهرت دارد. سائورن با در اختیار داشتن دانشِ ساخت حلقه، حلقههایی را ساخته و با حیلهگیری، الفها، دورفها و انسانها را فریب میدهد تا حلقهها را بهدست بگیرند. سائورن به شکل مخفیانه، یک حلقه جادویی برای خودش میسازد که بهواسطه این حلقه میتواند حلقههای دیگر را کنترل کند و موجودات سرزمین میانه را تحت تسلط خویش درآورد.
در کتاب یاران حلقه، سائورن حلقه اصلی خودش را گم میکند. گم شدن حلقه تهدید بزرگی برای سائورن به حساب میآید؛ چرا که او، بیشتر قدرت خود را از حلقه میگیرد. سائورن تصمیم میگیرد تا برای پیدا کردن حلقه تلاش کند. از طرفی «بیلبو بگینز» که موجودی از نژاد هابیت است، بهصورت اتفاقی حلقه را پیدا میکند و نزد خود نگه میدارد. بیلبو از قدرت حلقه و اهمیت آن غافل است و حتی نمیداند سائورن بهدنبال این حلقه است.
حلقهی قدرت از بیلبو به «فرودو بگینز» به ارث میرسد و حالا فرودو باید تصمیم بگیرد میخواهد با حلقه چه کند. «گاندولوف» فرودو را از اهمیت حلقه آگاه میکند و حالا وقت مناسبی پیش میآید تا با گردهمآیی نمایندگان الفها، دورفها و انسانها، تصمیمگیری نهایی صورت بگیرد. در نهایت تصمیم بر این میشود تا گروهی، حلقه را در کوه آتش نابود کنند. گروه مامور برای نابودی حلقه به خوبی میدانند که اگر حلقه به سائورن بازگردد، تمام موجودات آزاد در سرزمین میانه از بین میروند و ارباب تاریکی، سرزمین و موجودات آن را تحت سلطه خویش در میآورد.
برای دانلود کتاب ارباب حلقه ها جلد اول یاران حلقه میتوانید به وبسایت یا اپلیکیشن فیدیبو مراجعه کنید.
با نظر به شاهکار ارباب حلقهها، تا به امروز آثار متنوعی در قالب فیلم، سریال و انیمیشن ساخته شده است. یکی از بهترین اقتباسهای هنری قرن ۲۱ از سهگانه ارباب حلقهها، «فیلم سهگانه ارباب حلقه ها» به کارگردانی «پیتر جکسون» محسوب میشود که به ترتیب در سالهای ۲۰۰۱، ۲۰۰۲ و ۲۰۰۳ به نمایش درآمدهاست. اولین قسمت این فیلم، از روی اولین جلد مجموعه ارباب حلقهها یعنی یاران حلقه در ژانر فانتزی-حماسی ساخته شده.
نقطه قوت فیلم ارباب حلقهها، پایبندی آن به جزئیات و حالوهوای کلی داستان تالکین است. «پیتر جکسون» تلاش کرده تا در فیلم خود، حق مطلب را ادا کند و از جزئیات داستان غافل نشود. هرچند به سختی میتوان کتاب چند هزار صفحهای تالکین را در یک فیلم سهگانه خلاصه کرد؛ اما همچنان میتوان فیلم را نسخه نسبتا کاملی از کتاب در نظر گرفت.
فیلم ارباب حلقهها یکی از موفقترین فیلمهاییست که از روی کتاب ساخته شده. نامزد شدن در ۱۲ رشته در اسکار و دریافت چهار جایزه اسکار، گواهی بر این ادعا است. این فیلم همچنین با درآمد بیش از ۸۹۷ میلیون دلار و موفقیت در باکسآفیس، و راهیابی به ۱۰۰ فیلم برتر تمام دورهها از نگاه بنیاد فیلم آمریکا، توانست موفقیت خودش را به اثبات برساند و نظر مخاطبان را جلب کند.
سرزمین میانی یا سرزمین میانه که به آن Middle Earth هم میگویند، مکانی خیالی است که داستان ارباب حلقهها و برخی دیگر از داستانهای آثار تالکین، در آنجا اتفاق میافتد. سرزمین میانه بخشی کوچکی از دنیای بزرگتری است که آن را «آردا» مینامند. تالکین سرزمین میانه را برای روایت تاریخ خیالی زمین در دورههای باستان، یعنی چندهزار سال پیش از دوره معاصر، انتخاب کردهاست.
داستان هابیت و کتاب ارباب حلقه ها، در سرزمین میانه اتفاق میافتد و یکی دیگر از کتابهای تالکین به اسم «سیلماریلیون»، تاریخ ابتدای خلقت و شکلگیری سرزمین میانه را روایت میکند. موجودات افسانهای متعددی در سرزمین میانه زندگی میکنند. انسانها، الفها، دورفها و اورکها یا همان گابلینها، چهار نژاد غالب در سرزمین میانه هستند که بیشتر از موجودات دیگر اهمیت دارند.
سهگانه ارباب حلقهها در ژانر فانتزی نوشته شدهاست و این مجموعه، سراسر از داستانهای اسطورهای و نبردهای پیاپی نیروهای شر و خیر است. اگر به ژانر فانتزی علاقه دارید، مطمئن باشید که از خواندن این کتاب لذت فراوانی خواهید برد. لازمه لذت بردن از کتاب ارباب حلقه ها، رها کردن واقعیت، سوار شدن بر بالهای خیال و سفر به سرزمین میانه است. هرچند شخصیتهای کتاب تالکین ساخته و پرداخته ذهن نویسنده هستند و داستانها نیز از عالم خیال زاده شدهاند، اما چنان شیرین و دلنشین هستند که هر خوانندهای، بهخصوص فانتزیبازها، میتوانند با آن ارتباط برقرار کنند.
کتاب یاران حلقه و دو نسخه دیگر ارباب حلقهها یعنی «دو برج» و «بازگشت شاه»، توسط رضا علیزاده به فارسی برگردانده شده و توسط نشر روزنه منتشر شده است.
نسخه الکترونیکی کتاب ارباب حلقهها را میتوانید از وبسایت یا اپلیکیشن فیدیبو تهیه کنید. نسخه صورتی کتاب ارباب حلقهها به گویندگی آرمان سلطانزاده، سحر بیرانوند و مریم پاکذات نیز در فیدیبو موجود است.
تالکین با نام کامل جان رونالد روئل تالکین، در سال ۱۸۹۲ در آفریقای جنوبی به دنیا آمد و بعد از ۸۱ سال عمر با شکوه، سرانجام در سال ۱۹۷۳ دیده از جهان فروبست. تالکین استاد زبانشناسی تاریخی در دانشگاه آکسفورد بود. از مهمترین آثار تالکین میتوان به ارباب حلقهها، هابیت، سیلماریلیون، فرزندان هورین و سقوط گوندولین اشاره کرد.
برخی از کتابهای وی پس از مرگش، توسط پسرش گردآوری شده و به چاپ رسیدهاند. تالکین یکی از تاثیرگذارترین نویسندگان ادبیات فانتزی است که توانسته با خیال پردازی حماسی خود، آثاری بینظیر خلق کند و برای نسلهای بعد از خود به یادگار بگذارد.
گیلدور گفت: «فکر میکنم هنوز باید به همان نقشهات بچسبی. به گمانم رفتن از جاده آنقدر سخت نیست که در حد شهامت تو نباشد. اما اگر رایزنی واضحتری میخواهی باید از گندالف بپرسی. من دلیل سفر تو را نمیدانم. بنابراین نمیدانم از چه راهی به تو حمله میکنند. این چیزها را گندالف باید بداند. فکر میکنم قبل از این که از شایر بروی او را میبینی؟»
«امیدوارم. ولی این هم موضوع دیگری است که نگرانم میکند. روزهای زیادی به انتظار گندالف ماندم. باید حداکثر تا دو شب قبل به به هابیتون میآمد؛ ولی اصلاً پیدایش نشد. حالا نمیدانم چه اتفاقی ممکن است افتاده باشد. نیست. ولی گفتهاند: در کار ساحرها فضولی نکنید، چون نکتهسنجاند و زود عصبانی میشوند. اتتخاب با خودت است: بروی یا بمانی.»
فرودو گفت: «همین طور گفتهاند برای رایزنی پیش الفها نروید. چون آنها هم میگویند نه و هم میگویند بله»
گیلدور خندید: «واقعا گفتهاند؟ الفها ندرتا توصیه سنجیده میکنند. چون توصیه هدیه خطرناکی است، حتی از طرف فردی عاقل به فردی عاقل. ممکن است همهچیز غلط از آب دربیاید. ولی خودت چه میخواهی بکنی؟ همهچیزهای مربوط به خودت را به من نگفتهای پس چطور انتخاب من میتواند بهتر از انتخاب تو باشد؟ ولی اگر توصیه من را میخواهی، بهخاطر دوستی این کار را میکنم. فکر میکنم تو الآن باید بلافاصله بروی، بدون فوت وقت؛ و اگر گندالف پیش از عزیمت تو نیامده، پس توصیه میکنم تنها نروی. دوستانی مثل اینها باوفا و مشتاق را همراه خودت ببر، حالا باید ممنون باشی؛ چون این توصیه را با طیب خاطر نمیکنم. الفها کارهای خودشان را دارند و غموغصههای خودشان را و کمتر توی کار هابیت ها یا دیگر موجودات روی زمین دخالت میکنند. راههای ما کمتر چه از روی تصادف و یا به قصد، با هم تلاقی میکند. این ملاقات شاید چیزی بیشتر از تصادف صرف باشد؛ اما قصد آن برای من روشن نیست. و من میترسم که چیزهای بیشتری به تو بگویم.»
فرودو گفت :«من ازته دل متشکرم. اما امیدوارم روشن و واضح بگویی که سواران سیاه که هستند. اگر به توصیه تو عمل کنم، ممکن است زمان زیادی گندالف را نبینم و باید بدانم چه خطری مرا تعقیب میکند.»
فرمت محتوا | epub |
حجم | 4.۵۱ مگابایت |
تعداد صفحات | 798 صفحه |
زمان تقریبی مطالعه | ۲۶:۳۶:۰۰ |
نویسنده | جی آر آر تالکین |
مترجم | رضا علیزاده |
ناشر | انتشارات روزنه |
زبان | فارسی |
عنوان انگلیسی | The Lord of the Rings |
تاریخ انتشار | ۱۳۹۵/۰۷/۱۹ |
قیمت ارزی | 5.۵ دلار |
قیمت چاپی | 253,500 تومان |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
ترجمه به طور کلی فاجعه نیست اما بده.واقعا ضعیفه.عجیب اینجاست که در نگارش و تلفظ صحیح اسامی خیلی مبتدیانه عمل شده.مثلا اسمیگل که در نگارش انگلیسی واقعا اسم سختی هم نیست به شکل ابلهانهای سمهآگول عنوان شده یا یکسری واژگان که مشخصا در انگلیسی حروف ناخوانا دارند اما مترجم مثل یک فرد ناشی که انگار برای اولین باره که با زبان مبدا سروکله میزنه حتی حروف ناخوانا رو هم در برگردان فارسی گنجانده.مثل Caradhras که اون h خوانده نمیشه اما مترجم کارادهراس نوشته.از این موارد فراوان یافت میشه.شاید در چاپهای اول این قضیه قابل اغماض بود(که نیست) اما بعد از اینکه فیلمهای سهگانه ساخته شد و عموم با تلفظ صحیح این اسامی آشنا شدند ویراستار نمیتونست در چاپهای مجدد این اشتباهات رو اصلاح کنه؟!چاپ مجدد در ایران یعنی افزایش قیمت.بی هیچ زحمت اضافهای.این میزان کاهلی و شلختگی و بیتوجهی حقیقتا باعث میشه حالم بد بشه.در سرتاسر کتاب غلطهای املایی و اشتباهات تایپی به چشم میخوره.هم در این کتاب و هم درکتاب بعدی دو برج.هنوز کتاب سوم رو شروع نکردم اما احتمالا اون هم همینجوری باشه.نکته شرمآور اینجاست که اکثرا این ترجمه رو به عنوان بهترین ترجمه از سه گانه ارباب حلقهها معرفی میکنند.واقعا دردناکه که اثر فاخر تالکین که به قول خودش هیچ واژهای رو بیدلیل در متن نگنجانده،به این شکل شلخته و سطح پایین به زبان فارسی عرضه بشه. دردسر خواندن کتاب به زبان انگلیسی علیرغم تمام سختیها و کندی خوانش و مراجعه مداوم به دیکشنری برای من، به سروکله زدن با این ترجمه و ویرایش بسیار ضعیف میارزه.
دو و نیم ستاره. ریتم داستان توی خیلی از جاها کند میشد. اینکه مرتبا نویسنده، مسیر حرکت و طبیعت و جنگل و ... توصیف میکرد و مثلا شرح میداد که فلان رودخانه از کجا سرچشمه میگیره و به کجا میریزه، واقعا برام ملال آور بود. در کل داستان پر بود از علوم لاینفعی (!) که کمکی به داستان نمیکنه. من تا به امروز فیلم ارباب حلقهها رو تماشا نکرده بودم. میخواستم اول کتابها رو بخونم و بعد برم سراغ فیلمها. کتاب اول رو چند روز پیش تموم کردم و بعد رفتم سراغ فیلم اول. به نظرم فیلم اقتباسی در مقایسه با کتاب بهتر بود. چه از نظر ریتم، چه شخصیت پردازی و چه نحوهی روایت و پریدن از یک ماجرا به یک ماجرای دیگر. به عنوان مثال شخصیت پردازی کاراکتر بورومیر توی فیلم بهتر انجام شده بود. در نتیجه درگیری او با کاراکتر فرودو، برای مخاطب منطقی تر جلوه میکنه. یا مثلا برای دلیل تصمیم فرودو در انتهای قسمت اول، نسبت به کتاب زمینه چینی بهتری انجام شده بود. خلاصه که من خودم به آشناها توصیه میکنم فیلم رو ببرن! اگر بخوام دنیای هری پاتر رو با ارباب حلقهها مقایسه کنم، به نظرم تالکین در مقایسه با رولینگ زحمت بیشتری کشیده و فسفر بیشتری برای تخیل کردن سوزونده. با این حال من هری پاتر رو بیشتر دوست دارم. چون فکر میکنم داستانش چفت و بست محکم تری داره، خوش ریتم تره و شخصیت پردازیهاش بهتره.
عالیه،شاهکارهای تالکین،باید خیلی زود تر از این می اومدن،سیلماریلیون هم فرا بخونید،هابیت هم همینطور،رفقارو کنار هم بزارید،بزار کلکسیون باشکوهی ایجاد بشود. ممنون از زحمات خیلی زیاد شما.
من سه بار فیلمش ودیدم و تازه جلد اول کتاب رو تموم کردم و حتی بعد از سه بار دیدن فیلمهنوز هم در حین خوندن داستان هیجانی میشم و میترسم فرودو گیر بیفته،یکی از بهترین کتاب هاییه که تو این ژانر خوندم فوق العاده ست،وخیلی خوب میشهازش درس گرفت، این که اونها نه به فکر خودشون و نه به فکر فقط دوره زمانی خودشون هستن و برای خیر جهان های بعد از خودشون تلاش میکنن واقعا ادم وبه فکر وا میداره
قسمتی از متن کتاب : «خیلی از کسانی که زنده اند، حقشان مرگ است. و خیلی از کسانی که می میرند حقشان زندگی است. تو می توانی این زندگی را به آنها ببخشی؟ پس زیاد مشتاق نباش که در قضاوت، مردم را به مرگ محکوم کنی. چون حتی خردمندترین آدمها هم نمی تواند فرجام کار را ببیند.» به همین خاطر من با اعدام مخالفم!
ترجمه واقعا خوبی داشت. خود کتاب هم عالیه. این تنها کتابیه که با وجود اینکه فیلمش رو دیده بودم باز هم دوست داشتم بخونمش. فیلم دقیقا مثل کتاب ساخته نشده و همین باعث میشه که کتاب هنوز جذاب باشه و منتظر باشی ببینی چه اتفاقی می افته.
برای شروع کتاب های تالکین اول باید سیلماریلیون خونده بشه بعد هابیت بعد سه جلد معروف ، ترتیب زمان بندی کتابا این طوریه ، اگه به ترتیب بخونید بیشتر لذت میبرید.
نمیدونم چرا ولی بعد۲۰۰صفحه خواندن اصلا جذبم نکرد. نه این کتاب نه ترانه یخ و اتش رو واقعا نمیفهمم چرا خیلیا بهشون میگن شاهکار های فانتزی قرن به نظرم جفتشون پایین تر از مجموعه هایی مثل سرگذشت شاه کش یا هری پاتر هستن
بعد از اینکه تقریباً ۲۰ بار فیلماشو دیدم شروع به خوندن کتاش کردم و واقعا بی نظیره و با اینکه بیشتر داستانو میدونم همچنان جذابیت داره واقعا تالکین یه شاهکار خلق کرده با سری ارباب حلقه ها و بقیه کتاب های سرزمین میانه
واقعا رشته افکار تالکین بسیار زیباست من از ارباب حلقه ها شروع کردم و نسبت به فیلمش خیلی خیلی بهتر و زیباتر هست من چاقعا دوست داشتم و به هر کسی که به ماجراهای تخیلی علاقمند هست پیشنهاد میکنم که بخونید و بعد بقیه مجموعه ها مثل هابیت ها رو بخونن و لذت ببرن