خوانندگانی هستند که همهی عمر خود را به مطالعهی آثار ادبی پرداختهاند و کم کم رویایی نویسنده شدن را در سر خود پروراندهاند. این دسته از این خوانندگان بعد از مطالعهی کامل جامع و کامل دربارهی ادبیات هر کشور به نوشتن کتاب خود فکر میکنند. آنها ایدههایشان را مینویسند و سعی در پرورش آن دارند اما گاهی ذهنشان بسته میشود و دیگر نمیدانند که چگونه باید داستانشان را پرورش بدهند. فرقی نمیکند که ایدهی نوشتن یک رمان کلاسیک را در ذهن دارید یا میخواهید مانند همینگوی با داستانهای کوتاه بدرخشید، این کتاب مناسب شماست. شمایی میخواهید نویسنده شوید، اما نمیدانید چطور و چگونه میتوانید افکار و ایدههایتان را روی کاغذ بیاورید.
این کتاب مناسب آن دسته از دانشجویان و خوانندگانی است که رویایی نویسنده شدن را در ذهن خود پروراندهاند. این کتاب میتواند راهنمای مناسبی برای نویسنگان جوان و تازهکار هم باشد. کسانی که به ادبیات و نقد ادبی علاقمندند میتوانند از خواندن این کتاب لذت ببرند و با خواندنش به اطلاعات خود اضافه کنند و کتابهای داستانی دیگر را با دانش بیشتری بخوانند. اطلاعاتی که این کتاب به شما میدهد تقریبا برابر با یک دایره المعارف است و برای جمع آوری آن زمان زیادی صرف شده است بنابراین میتوانید به اعتبار آن اعتماد کنید و این کتاب را چندیدن بار بخوانید.
جمال میر صادقی این کتاب را در سال 1388 نوشته است. او در یادداشتی که در ابتدای این کتاب نوشته است، آورده: «توصیههایی که در این کتاب جمع آمده، گاهی کوتاه شده یا تغییر و تفضیل یافته از نوشتههای قبلی من است و بسیاری هم تازه و برای اولین بار گردآورده شده است. ممکن است بعضی از این توصیه هایی که من به طور جداگانه از آن ها حرف زده ام، به هم وابسته باشند، یعنی یکی دیگری را به یاد آورد یا بازتاب
همدیگر باشند. مثلاً عینی گرایی، خونسردی در نوشتن، مفهوم های نزدیک به هم دارند، و گاه از هم منتج می شوند؛ در صحبت جداگانه از هر یک از انها را ار هم جدا کردهام که بر آنها بیشتر تاکید کنم.
این نکته را هم یادآوری کنم که اين توصیه ها بیشتر بر محور ضابطه های پیش مدرن و مدرن گرد آمده است و ممکن است بعضی از آن ها از نظر
پسامدرنیست ها رد شده باشد، اما باز هم بر آن ها تأکید و اصرار دارم، چون پسامدرنیسم هنوز در مرحله تجربه است، حال آنکه جنبش های پیش مدرن و مدرن امتحان خود را پس داده اند و شاهکارهایی ادبی با اصول و ضابطه های آن ها آفریده شده اند. پشت پا به ویژگی های تثبیت شده پیش مدرن و مدرن زدن و ضابطههای آنها را مردود شمردن، نقض غرض است، به خصوص اگر در آغاز کار باشیم و به گذراندن دورانی نیاز داشته باشیم. اشاره به این نکته نیز خالی از فایده نیست، گرچه این کتاب خطابش بیشتر با نویسنده های جوان است، بر شناخت خواننده ها و داستان دوستان نیز می افراید و لذت خواندن آنها را بیشتر می کند. همچنین شاید بتواند مدرسهای داستاننویسی را در تدریسشان یاری دهد.
کتاب عرقریزان روح که در واقع توصیههایی به نویسندهای جوان است را جمال میرصاقی در پنجاه و یک فصل نوشته است. میرصادقی فصلی را در انتهای این کتاب قرار داده است که در آن اصطلاحات و واژگان مرتبط با نویسندگی را توضیح داده است. خواندن فصل آخر این کتاب برای دانشجویان ادبیات انگلیسی بسیار مفید است. اما پیش از آن به مرور پنجاه فصل اول میپردازیم:
فصل اول: شناخت داستان
فصل دوم: حادثه در داستان
فصل سوم: باورپذیری
فصل چهارم: نوشتن از داستانها
فصل پنجم: حادثههای جالب
فصل ششم: موضوعگرایی
فصبل هفتم: لذتبخشی، اطلاعاتدهی
فصل هشتم: طبیعت سرد داستان
فصل نهم: نقل موضوع داستان
فصل دهم: انواع داستان
فصل یازدهم: داستان واقعگرا- رئالیستی
فصل دوازدهم: داستانهای خیال و وهم
فصل سیزدهم: پیرنگ و انواع آن
فصل چهاردهم: جهان داستان، جهان واقع
فصل پانزدهم:ماندگاری آثار
فصل شانزدهم: انتخاب موضوع
فصل هفدهم: صداقت
فصل هجدهم: ساخت و پرداخت
فصل نوزدهم: بیات شدن موضوع
فصل بیستم: خونسرد ماندن
فصل بیست و یکم: نشان دادن یا گفتن
فصل بیست و دوم: عینی گرایی
فصل بیست و سوم: شخصیتهای مطلوب و نامطلوب
فصل بیست و چهارم: ویژگیهای روانشناختی
فصل بیست و پنجم: اهمیت جزئیات
فصل بیست و ششم: صدا یا هویت داستان
فصل بیست و هفتم: پرهیز از لفاظی و انشا پردازی، صدا یا هویت داستان
فصل بیست و هشتم: کاربرد کلمهها و جملهها
فصل بیست و نهم: تنوع شیوهی نگارش یا سبک
فصل سیام: املای شکسته یا نشکسته
فصل سی و یکم: خوانندهوار، نویسندهوار
فصل سی و دوم: بازنویسی
فصل سی و سوم: توصیفها بن مایهها
فصل سی و چهارم: سفیدخوانی
فصل سی و پنجم: ویراستاری
فصل سی و ششم: کلیشهها
فصل سی و هفتم: زاویه دید مناسب
فصل سی و هشتم: عادت به نوشتن
فصل سی و نهم: رهنمودهای راهگشا
فصل چهلم: تاثیرپذیری
فصل چهل و یکم: ثبات عاطفی
فصل چهل و دوم: ذهن خلاق، ذهن منتقد
فصل چهل و سوم: الهام
فصل چهل و چهارم: ادبیات اندوه
فصل چهل و پنجم: داستاننویس و مخاطبهایش
فصل چهل و ششم: نویسندگان و منتقدان
فصل چهل و هفتم: ارتباط داستان با نویسنده
فصل چهل و هشتم: ضرورت یادگیری
فصل چهل و نهم: شهرت
فصل پنجاهم: رویای نوشتن
فصل پنجاه و یکم: داستان، موجودی زنده
نقل موضوع داستان
پیش از نوشتن داستان، موضوع آن را برای کسی تعریف نکنید. ای. ال. دکتروف، نویسنده نامدار معاصر امریکا، در جواب خانمی که از او پرسیده
بود: «برای شما پیش آمده که داستانی را از دست بدهید، به این علت که پیش از نوشتن برای کسی تعریف کرده اید؟»
دکتروف: بله. وقتی درباره داستانی حرف می زنید یعنی دارید آن داستان را می نویسید. می شود باد هوا، می رود، تمام می شود... آدم گاهی دلش می خواهد هنرنمایی کند. موقعیت مناسب است و می خواهی نظر فلانی را جلب کنی. بنابراین یکی از چیزهای سری و خصوصی را رو می کنی. تمام می شود و می رود، دیگر نمی توانی این را بنویسی. این کار خیلی بی مبالاتی است. شاید به این نتیجه رسیده باشی که این داستان را نمی خواهی. لازمش نداری. چون همه ما داستان هایی داریم که هیچ وقت نمی نویسیم و ننوشته اش برای ما بیشتر ارزش دارد. به هر حال خیلی بهتر است که آدم جلو زبانش را بگیرد.»
ارنست همینگوی هم در مصاحبه ای به همین مسأله اشاره دارد:
«همینگوی:... من هنوز هم معتقدم که نویسنده نباید راجع به نحوه نوشتن آثارش صحبت کند. نویسنده اثری به وجود می آورد تا دیگران بخوانند و دیگر لزومی ندارد راجع به آنها بحث کند یا توضیح بدهد. مطمئنا با یک بار خواندن اثری نمی توان همه نکات آن را درک کرد...»
جمال میرصادقی نویسنده و پژوهشگر ایرانی است. او متولد سال 1312 در تهران است. میرصادقی فارغ التحصیل رشتهی ادبیات فارسی از دانشگاه تهران است. ممکن است فکر کنید که میر صادقی همیشهی عمرش یک نویسنده بوده است اما باید بدانید که نویسندگی چندمین شغل او است. میرصادقی پیش از نویسندگی به شغلهای دیگری مانند دبیری، کتابدار و کارشناس آزمون سازی بوده است. او کارنامهی ادبی درخشانی دارد و در این کارنامه بیش از چهل داستان کوتاه و بلند خلق کرده است. نوشتههای این نویسنده تاکنون به چندین زبان دنیا ترجمه شده است. از جملهی این زبانها آلمانی، انگلیسی، ارمنی، روسی، عربی و عبری هستند. برخی از آثار جمال میرصادقی عبارت است از: مادر، عشق و دیگر هیچ، آتش از آتش و عرقریزان روح است.
دلایل زیادی برای خواندن این کتاب وجود دارد. یکی از مهمترین این دلایل اسن است که خواننده بعد از خواندن این کتاب اطلاعات شگرفی دربارهی نوشتن و طرز نوشتن به دست میآورد. به شما اطمینان میدهیم بعد از خواندن این کتاب، کتابهای بعدیای را که میخوانید دیدگاهتان عوض میشود و میتوانید با دیدگاه عمیقترین به این داستانهای نگاه کنید.
آنچه در بالا خواندید نقد و بررسی کتاب عرقریزان روح توصیههایی به نویسندهای جوان نوشتهی جمال میرصادقی بود. خرید و دانلود کتاب الکترونیکی این اثر در همین صفحهی فیدیبو امکانپذیر است.
فرمت محتوا | epub |
حجم | 1.۲۸ مگابایت |
تعداد صفحات | 230 صفحه |
زمان تقریبی مطالعه | ۰۷:۴۰:۰۰ |
نویسنده | جمال میرصادقی |
ناشر | نشر نیلوفر |
زبان | فارسی |
تاریخ انتشار | ۱۳۹۲/۰۸/۱۵ |
قیمت ارزی | 4 دلار |
قیمت چاپی | 68,000 تومان |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
واقعا برای شروع کتاب خیلی خوبیه و باز هر قسمت رو که نفهمیدند برند جاهای دیگه تحقیق کنند البته برعکسش هم احتمالا جواب بده یعنی یکی کتاب های مختلف در مورد داستان نویسی خونده باشه این کتاب یکجوری مروری هست بر اون مطالعات و حتی نویسنده جوان میتونه ببینه آیا مفهومی رو از قلم ننداخته
برای کسانی که دست به قلم هستن راهنمایی های خوبی داره. البته باید شخص اصول اولیه داستان نویسی رو بلد باشه عناصر داستان رو بشناسه تا این کتاب براش مفید باشه.
تکراری، غیرکاربردی و کلیشه ای ولی خواندنی بعنوان نقطه نظرات جمال میرصادقی درباره نویسندگی
ابتدای کتاب کمی توضیحات اضافه داره، اما از جمال میرصادقی مطمئنا کار قابل قبولی باید باشه.
بسیار عالی و راهگشا
پیشنهاد نمیشه.