0
امکان مطالعه در اپلیکیشن فیدیبو
دانلود
مصاحبه های کوتاه با مردان کریه

معرفی، خرید و دانلود کتاب مصاحبه های کوتاه با مردان کریه

درباره مصاحبه های کوتاه با مردان کریه
وقتی به هم معرفی شدند پسر تکه‌ای پراند، به امید این‌که دوست داشته شود. دختر خیلی خندید، به امید این‌که دوست داشته شود. بعد هر کدام تنها به سوی خانه راندند، خیره به روبه‌رو، با پیچ‌وتاب‌هایی یکسان در چهره‌. مردی که به هم معرفی‌شان کرده بود هیچ‌کدام را خیلی دوست نداشت، هر چند وانمود کرد دارد، چون همیشه نگرانِ حفظ روابط خوبش بود. به‌هرحال آدم هیچ‌وقت نمی‌داند، حالا دانست یکی دانست یکی دانست یکی.... -از متن کتاب-

شناسنامه

فرمت محتوا
epub
حجم
1.۸۹ مگابایت
تعداد صفحات
303 صفحه
زمان تقریبی مطالعه
۱۰:۰۶:۰۰
نویسنده دیوید فاستر والاس
نویسنده دومدیوید فاستروالاس
مترجممعین فرخی
ناشرنشر چشمه
زبان
فارسی
عنوان انگلیسی
Brief interviews with hideous men
تاریخ انتشار
۱۴۰۰/۰۵/۱۸
قیمت ارزی
6 دلار
قیمت چاپی
88,000 تومان
مطالعه و دانلود فایل
فقط در فیدیبو
epub
۱.۸۹ مگابایت
۳۰۳ صفحه

نقد و امتیاز من

بقیه را از نظرت باخبر کن:
دیگران نقد کردند
3.1
از 5
براساس رأی 7 مخاطب
5
ستاره
42 ٪
4
ستاره
0 ٪
3
ستاره
14 ٪
2
ستاره
14 ٪
1
ستاره
28 ٪
4 نفر این اثر را نقد کرده‌اند.
5

به عنوان مترجم، درباره‌ی نظر پایینی یا بالایی: ۱. من نگفته‌ام کاش نویسنده زنده بود می‌دید چه ترجمه‌ی خوبی. گفته‌ام کاش اگر زنده بود می‌‌گفت ترجمه‌ی خوبی شده. ۲. سانسور دستِ مترجم نیست که بخواهد خوش‌سلیقه یا بدسلیقه باشد. نهاد دیگری انجامش می‌دهد. ۳. درباره‌ی موارد سانسوری: دو سه خط از داستانِ «آن بالا، تا ابد» سانسور شده که بسیار بسیار مایه‌ی تأسف است. تنها کاری که از دستِ ما برمی‌آمد نه خوش‌سلیقگی، که گذاشتن «...» در آن بود که مشخص شود حذفی داشته. حذفِ کل آن داستان، در شروع کتاب، به عقیده‌ی من مجموعه را بی‌معنا می‌کرد. در بقیه‌ی داستان‌ها سانسور در حدی نبوده که ضربه‌اش به داستان‌ها مانع فهم‌شان شود.

5

این کتاب یکی از خاص ترین و زیباترین مجموعه داستان هایی بوده که مطالعه کردم. چه جمله ای بهتر برای توصیف این شاهکار جز جمله ای که خود نویسنده راجع به داستان کوتاه میگه: (( کارِ داستان خوب این است که به‌هم‌ریختگی را آرام کند و آرامش را به هم بریز.)) والاس با وجود تمامی سختی های تعمدی مطالعه آثارش، تمامی ظرافت های قلمش، تمامی موجودات تابوشکنانه و حتی بعضا چندش‌گونه‌ای که در داستان هاش واکاوی میکنه، به خوبی تونسته از پس تعریفی که از داستان از معلم اش وام گرفته، بر بیاد. به نظر خودم اگر داستایفسکی با اون بینش و ریزبینی باورنکردنی اش از عمق وجود و روان انسانی، در زمان حال زندگی میکرد، داستان هایی مانند داستان های والاس می نوشت. روح نویسندگیِ داستایفسکی، کامو و کسانی چون بارتلبی و یا کارور، در این نویسنده‌ی بی نظیر حلول کرده بوده.

1

مترجم چنان در مقدمه‌ی ترجمه‌ش آرزو کرده که کاش والاس زنده بود و ای کاش فارسی میدانست تا ببیند ترجمه اثرش چه خوب درآمده که آدم با خودش فکر میکند اقای مترجم اصلاً خروجی نهایی را ندیده است! داستان‌های کوتاه این کتاب چنان بی‌سلیقه سانسور شده‌اند که اصلا ارزشی خواندن در آنان باقی نمانده! کاش حداقل دست‌‌اندرکاران این کتاب فقط داستانان ممیزی‌نشده و خط‌نخورده را در کتاب قرار میدادند. نه اینکه بیایند و داستان‌های ترجمه شده‌ی پاره‌پوره را در کتاب بگذارند. حتماً بایستی خواننده متن فارسی با متن اصلی را مقایسه کند تا بفهمد چرا هیچ چیز از داستان نفهمیده!؟ شما تن نویسنده مرحوم را با این طرز جمع‌آوری کتاب در گور نلرزانید، خوشایند‌ آمدن کتاب در نزد وی پیشکش! کاش لااقل به خواننده‌ی زنده کتاب احترام می‌گذاشتید...

2

ترجمه کتاب ، ترجمه خوبی هستش ولی کتاب حرف خاصی برای گفتن نداره و نویسنده میتونست بهتر از این ایده استفاده کنه به شخصه من این کتاب رو نپسندیده ام از نشر چشمه بابت هدیه این کتاب و ترجمه خوبشون ممنونم ولی امتیاز من به این کتاب ۳ از ۱۰ هستش. (این نظر من هستش که میتونه غلط و یا درست باشه)

3.1
(7)
68,000
تومان
%30
تخفیف با کد «HIFIDIBO» در اولین خریدتان از فیدیبو

گذاشتن این عنوان در...

قفسه‌های من
نشان‌شده‌ها
مطالعه‌شده‌ها
مصاحبه های کوتاه با مردان کریه
مصاحبه های کوتاه با مردان کریه
دیوید فاستر والاس
نشر چشمه
3.1
(7)
68,000
تومان