کتاب «بچهها» نوشتهی آن انرایت، نویسندهی برجستهی ایرلندی، گزیدهای هوشمندانه و ظریف از کتاب اصلی او با عنوان «بچهدار شدن» است. این اثر نه یک رمان داستانی و نه یک تحقیق آکادمیک، بلکه مجموعهای از قطعات کوتاه و مرتبط به هم است که به بررسی عمیق و چندجانبهی تجربهی مادر شدن میپردازد. انرایت با نثری صمیمی، صادقانه و در عین حال طنزآمیز، خواننده را به سفری درونی در دنیای مادرانگی میبرد، از دوران بارداری و زایمان گرفته تا چالشها و شیرینیهای سالهای اولیهی کودکی. ترجمهی روان و دقیق زهره خلیلی به فارسی نیز به درک و لذت بیشتر از این اثر کمک شایانی میکند.
کتاب «بچهها» به صورت خطی داستانی را روایت نمیکند، بلکه مجموعهای از مشاهدات، تأملات و خاطرات نویسنده از تجربهی شخصیاش در مادر شدن است. انرایت با صراحتی مثالزدنی از جنبههای مختلف این تجربه، از جمله تغییرات جسمی و روحی دوران بارداری، اضطرابها و انتظارات، و تجربهی زایمان، سخن میگوید. او از کلیشههای رایج در مورد مادر شدن فاصله میگیرد و تصویری واقعی و بیپرده از این دوران ارائه میدهد.
در بخشهای دیگر کتاب، انرایت به چالشهای مراقبت از نوزاد، شببیداریها، خستگیهای طاقتفرسا، و در عین حال لحظات ناب و بینظیر این دوران میپردازد. او با حساسیتی خاص از اولین لبخندها، اولین قدمها، و مراحل رشد و تکامل کودک مینویسد و خواننده را در این لحظات سهیم میکند.
یکی از موضوعات محوری کتاب، مسئلهی هویت مادری است. انرایت به کشمکشهای درونی زن بین هویت فردی و هویت مادری و تلاش برای یافتن تعادل بین این دو میپردازد. او به این سوالات میپردازد که چگونه زن پس از مادر شدن، هویت جدیدی را تجربه میکند و چگونه این تغییر بر روابط او با دیگران، به ویژه همسرش، تأثیر میگذارد.
کتاب به تأثیر مادر شدن بر روابط خانوادگی، به ویژه رابطهی زن و شوهر، نیز توجه ویژهای دارد. انرایت به تغییراتی که پس از تولد فرزند در این روابط رخ میدهد، و چالشهای سازگاری با شرایط جدید اشاره میکند. او از انتظارات متقابل، تقسیم وظایف، و تغییر در پویایی رابطه مینویسد.
در مجموع، «بچهها» تصویری چندوجهی و واقعبینانه از تجربهی مادر شدن ارائه میدهد، بدون آنکه به دام رمانتیزهکردن یا سیاهنمایی این تجربه بیفتد.
آن انرایت، متولد ۱۹۶۲ در دوبلین، نویسندهی برجستهی معاصر ایرلندی است. او در دانشگاههای تورنتو و ایست آنگلیا تحصیل کرده و جوایز متعددی از جمله جایزهی بوکر برای رمان «گردهمایی» را از آن خود کرده است. نثر انرایت به صراحت، دقت، نگاه نافذ به روابط انسانی و طنز ظریفش شناخته میشود. او در آثارش به مسائلی همچون خانواده، جنسیت، مذهب و جامعه با نگاهی نقادانه و در عین حال همدلانه میپردازد.
از دیگر آثار او میتوان به مجموعه داستان کوتاه «هوای دیروز» و رمانهای «راه سبز»، «فراموشی»، «بازیگر خانگی» و «مریین» اشاره کرد. انرایت به عنوان نویسندهای شناخته میشود که به مسائل زنان و خانواده با نگاهی نو و جسورانه میپردازد و از کلیشههای رایج فاصله میگیرد. او در آثارش به پیچیدگیهای روابط انسانی و تضادهای درونی شخصیتها میپردازد و خواننده را به تفکر و تأمل وا میدارد.
ترجمهی زهره خلیلی از کتاب «بچهها» نقشی حیاتی در انتقال دقیق و ظریف مفاهیم و احساسات متن اصلی به خوانندگان فارسیزبان ایفا میکند. ترجمهی خوب، صرفاً برگرداندن کلمات از یک زبان به زبان دیگر نیست، بلکه انتقال لحن، سبک، ظرافتهای زبانی و بار فرهنگی متن اصلی است.
نثر انرایت، با وجود سادگی ظاهری، سرشار از ظرافتهای زبانی، طنز پنهان و اشارات فرهنگی است که درک صحیح آنها نیازمند تسلط مترجم بر هر دو زبان و فرهنگ است. زهره خلیلی با تسلط خود بر زبان انگلیسی و فارسی و درک عمیق از متن اصلی، توانسته است این ظرافتها را به خوبی به زبان فارسی برگرداند. او با انتخاب کلمات دقیق و مناسب، حفظ ساختار جملات و انتقال لحن صمیمی و در عین حال دقیق نویسنده، تجربهی خواندن این کتاب را برای مخاطب فارسیزبان غنیتر و لذتبخشتر کرده است.
به عنوان مثال، طنز ظریف انرایت که در سراسر کتاب پراکنده است، به خوبی توسط مترجم منتقل شده و از بین نرفته است. همچنین، مترجم با درک صحیح از مفاهیم فرهنگی مرتبط با مادر شدن در جوامع غربی و تطبیق آن با فرهنگ ایرانی، از بروز هرگونه سوءتفاهم فرهنگی جلوگیری کرده است. بنابراین، خواندن این کتاب با ترجمهی زهره خلیلی، فرصتی بینظیر برای درک کامل و دقیق این اثر ارزشمند را برای خوانندگان فارسیزبان فراهم میسازد.
در صورتی که به کتاب بچهها علاقه دارید، ممکن است از خواندن کتابهای زیر هم لذت ببرید:
کتاب تا طلاق نگرفتند کتاب ننوشتند نشر هنوز
فرمت محتوا | epub |
حجم | 597.۰۰ بایت |
تعداد صفحات | 112 صفحه |
زمان تقریبی مطالعه | ۰۳:۴۴:۰۰ |
نویسنده | آن انرایت |