مارگارت دیکنسون، نویسندهی جاهطلب انگلیسی
مارگارت دیکنسون نویسندهی توانا و پرکار انگلیسی است. او که در گینزبورو، لینکلنشایر به دنیا آمد، در سن هفت سالگی به ساحل نقل مکان کرد و بدین ترتیب عشق او به دریا و چشمانداز لینکلنشایر آغاز شد. جاهطلبی دیکنسون برای نویسنده شدن زود آغاز شد و اولین رمانش را در بیست و پنج سالگی منتشر کرد. مارگارت دیکنسون بیش از ۳۰ کتاب در کارنامهی خود دارد که رمانهای «دختر آسیابان» و «دختر گل لاله» از جمله آنهاست.
مبارزه با افکار در جامعهی مردسالار
رمان «دختر آسیابان» روایتگر دختری به نام اما فارست است که در یک خانوادهی آسیابان به دنیا آمده است، پدر وی که به شدت علاقمند داشتن فرزند پسر است از به دنیا آمدن اما دلسرد میشود و در زندگی مهر و لطف خود را از او دریغ میکند. اما فارست برای تغییر نگرش پدرش به خود، راهی طولانی را طی میکند تا شاید بتواند وارث آسیاب پدر باشد و به اهداف خود در جامعه برسد. مارگارت دیکنسون از اما فارست نمونه و نمادی برای زنانی میآفریند که در جامعهی مردسالار زندگی میکنند و برای رسیدن به اهدافشان باید مسیری پر از مشکلات را طی کنند. اما شخصیت اصلی رمان دختر آسیابان یک زن فعال است که حاضر است گام در این میدان مصائب بگذارد و تا رسیدن به نتیجهی دلخواه لحظهای آرام نمینشیند. یکی دیگر از شخصیتهایی که به خوبی در اثر به توصیف درآمده است، پدر اما فارست است که نمونهی یک شخصیت ضد زن در جامعه است که برای رسیدن به نوهای پسری حاضر است هرگونه دسیسهای را طرحریزی کند، حتی اگر به قیمت زندگی دخترش تمام شود. اِما در طول زندگی خود از تبعیضها و خواسته نشدنها رنج میبرد. خود را غاصب جای پسری میبیند که پدرش اشتیاق تولدش را داشت. پدری که ناکامی و بغض این نداری را با بیتوجهی، بیمهری و جفاپیشگی به اِما تسکین میدهد و تا بدانجا سقوط میکند که حاضر میشود برای به دست آوردن نوه پسر، با دختر و عشق او به قمار بنشیند. اِما با وجود تمام این رنجها و موانع، با رفتارهای غلط دوران خود مبارزه میکند و شایستگیهای خود را برای وارث آسیاب بودن اثبات میکند و در نهایت خود را مییابد. با اینحال به عنوان یک زن نتوانست قدرت و بینش مبارزه با افکار مرد محور زمانه را در خود پرورش دهد. اِما اگرچه برای دفاع از موجودیت خویش تسلیم محدودیت و نگاه حقیرانه پدر خود نمیشود؛ ولی در نهایت جامعهی زورمند و مسلط موفق شد ریشه باورهایش را بسوزاند.
«دختر آسیابان» روایتی درگیرکننده و غیر کلیشهای
دیکنسون در بسیاری از آثارش به دغدغههای زنان در جامعه میپردازد و سعی میکند آیینهای برای انعکاس مشکلات آنان باشد. در کتاب «دختر آسیابان» دیکنسون به خوبی از وضعیت اینگونه زنان در جامعه، تحلیل ارائه میدهد و سعی میکند تا حدی بدور از نگاه کلیشهای، شخصیتهای واقعی خلق کند. یکی دیگر از ویژگیهای شاخص رمان دختر آسیابان شیوهی روایت درگیرکنندهی اثر است که باعث میشود خواننده آن را تا انتهای داستان پیگیری کند و مضامین حاکم بر اثر را به خوبی درک کند.
نسخهی صوتی کتاب «دختر آسیابان»
نشر صوتی آوانامه با همکاری «نشر آموت»، نسخهی صوتی کتاب «دختر آسیابان» اثر «مارگارت دیکنسون» را با ترجمهی «مریم مفتاحی»، و با صدای «مریم پاکذات» تولید و منتشر کرده است. همچنین قبلتر، آوانامه از ترجمههای مریم مفتاحی کتابهای «بخشنده ستارگان»، «اسب رقصان»، «میوه خارجی»، «هنوز هم من» و «پس از تو» با صدای «مریم پاکذات»، «جزیرهی مرجان» با صدای «ابوالفضل شاهبهرامی»، «همسر خاموش» با صدای «سارا فیض»، «یک بعلاوه یک» با صدای «شیما درخشش» و «من پیش از تو» با صدای مریم پاکذات و جمعی از گویندگان را تهیه و تولید کرده بود. آوانامه در آیندهای نزدیک کتاب «دختر گل لاله» از همین ناشر و نویسنده و با صدای مریم پاکذات را نیز منتشر خواهد کرد.
فرمت محتوا | mp۳ |
حجم | 966.۶۵ کیلوبایت |
مدت زمان | ۱۷:۰۷:۱۹ |
نویسنده | مارگارت دیکنسون |
مترجم | مریم مفتاحی |
راوی | مریم پاکذات |
ناشر | آوانامه |
زبان | فارسی |
تاریخ انتشار | ۱۴۰۳/۰۴/۳۱ |
قیمت ارزی | 7 دلار |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
داستانی معمولی بود