اودیسه نام کتابی حماسی نوشتهی هومر شاعر یونانی است. این کتاب در کنار کتاب ایلیاد نوشتهی هومر، دو کتابی هستند که اطلاعات کاملی را دربارهی تاریخ یونان باستان و خدایان یونانی در اختیار خوانندگان قرار میدهند. کتاب اودیسه هومر سرگشت بازگشت اودیسیوی، یکی از سران جنگ تروآ را شرح میدهد. اودیسیوس حدود بیست سال در این سفر بازگشت است و ماجراها و اتفاقات زیادی در طی این بیست سال برای او رخ میدهد. در نهایت ادیسیوس که همگان گمان مینمودند کشته شده، به وطن خود بازگشته و دست متجاوزان را از سرزمین و زن و فرزند خود کوتاه میکند.
کتاب اودیسه هومر از فصل تشکیل شده است؛ در این کتاب به رسم تقسیم بندی سنتی، به جای عنوان «فصل» از واژهی «کتاب» استفاده شده است.
کتاب اول: اولیس و نبرد تروی
کتاب دوم: خانهی بدون ارباب
کتاب سوم: ماجرای اولیس
کتاب چهارم: دیدار دوبارهی تله ماکس
کتاب پنجم: انتقام
هومر مشهورترین داستاننویس یونانی است. تاریخ تولد او به حدود 800 سال پیش از میلاد مسیح برمیگردد. ایلیاد و اودیسه دو اثر شگفت انگیز و بزرگ از هومر هستند که در طول تاریخ باقی ماندهاند و امروزه در بزرگترین دانشگاههای جهان تدریس میشوند. جالب است بدانید هر آنچه امروز از تاریخ و افسانههای یونان باستان و خدایان یونانی میدانیم از دو کتاب اودیسه و ایلیاد هومر است. در زندگینامهی هومر آمده است که او در عواخر عمر نابینا شد و برای گذران زندگی خود از شهری به شهر دیگر سفر میکرد و شعرهای حماسی و رزمی خود را با ساز چنگ برای مردم و رهگذران میخواند.
یاروسلاو هولاک نویسنده و منتقد ادبی مشهور چکی متولد 10 سپتامبر 1920 است. او در طول زندگی خود خدمات شایانی را به جامعهی ادبی جمهوری چک ارائه داد که از جملهی این خدمات میتوان به ترجمه و بازنویسی کتاب اودیسهی هومر اشاره کرد.
انتشارات افق کتاب اودیسه هومر را با ترجمهی حسین ابراهیمی (الوند) عرضه کرده و در اختیار علاقهمندان قرارداده است. حسین ابراهیمی مترجم پرکار و برجستهی ایرانی است که او با نام مستعار الوند شناخته شده است. او فارغالتحصیل رشتهی زبان و ادبیات انگلیسی و ادبیات فارسی دانشگاه تهران است و با انتشار ترجمهی کتاب «طوطی اصفهان» در سال 1369 فعالیت حرفهاش در زمینهی ترجمهی آثار کودک و نوجوان را آغاز کرد. حسین ابراهیمی حدود صد عنوان کتاب را به فارسی ترجمه کرده و از جمله ویژگیهای ترجمهاش امانتداری به متن اصلی است. حسین ابراهیمی در بنیانگذاری «انجمن نویسندگان کودک و نوجوان» و «خانه ترجمه» پیشرو بوده است. از جمله افتخارات او دریافت جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی در سال 1380 برای ترجمهی کتاب «آخرین گودال» و دیپلم افتخار مؤسسه بینالمللی کتاب برای نسل جوان (IBBY) در سالهای ۱۹۹۸ و ۲۰۰۲ میلادی است. همچنین ساماندهی کتاب «شناخت ادبیات کودکان: گونهها و کاربردها از روزن چشم کودک» با گروهی دیگر از مترجمان برای تدریس در دانشگاه در رشتهی ادبیات کودک از جمله فعالیتهای بسیار موثر حسین ابراهیمی بوده است.
از کتابهای دیگری که حسین ابراهیمی ترجمه کرده است و در فیدیبو موجود است میتوان به «موش کوچولو» نوشتهی «کیت دی کامیلو»، «اودیسه هومر» نوشتهی «یاروسلاو هولاک» و «ایلیاد هومر» نوشتهی «نیک مککارتی» اشاره کرد.
کتاب اودیسهی هومر یکی از قدیمیترین کتابهای نوشته شده توسط بشر است. این کتاب به همراه کتاب ایلیاد پایهی داستانها و شکلگیری شخصیتهای زیادی در طول تاریخ ادبیات بودهاند. چندین نظریه روانشناسی از جمله عقدهی ادیپ هم از این کتابها نشات گرفته است. خواندن این کتاب را به همهی کتابخوانان حرفهای پیشنهاد میکنیم.
اما چه بر سر مردی آمد که به ابتکار او یونانیان به پیروزی رسیدند؟ آن هم پیروزی ای که سالها انتظارش را میکشيدند. اولیس، هنگامی که دوازده کشتی او از خرابههای نیم سوختهی تروی دور می شدند. هرگز تصور نمیکرد سالها طول بکشد تا دوباره به سرزمین مادری خود، ایتاکا، قدم بگذارد. او هرگز تصور نمیکرد با آن همه خطر رو به رو شود و برای نجات جانش سال ها تقلا کند و سرگردان دریاها شود. هفت سال پس از سقوط تروی، اولیس در ساحل دریا نشسته است و هم چنان که به دور دست خیره شده است و اشک از چشمانش جاری است، دلش در هوای ایتاکا پر میزند.
اکنون او زندانی کالیپسوست، پری دریایی و دختر زیبای تایتن اطلس که عاشق او شده است. اما اولیس به آسایشی که پری دریایی برایش فراهم کرده است، هیچ توجهی ندارد. او نه تنها از مراقبتهای فرمانروای جزیرهی آجی جیا سپاسگزاری نمیکند، بلکه به وعدههای زندگی و جوانی جاودانی در کنار پری دریایی نیز اهمیتی نمیدهد. او به هیچ وجه قصد ندارد در اسارت زیبایی بماند. اکنون اولیس هر روز بیشتر از روز پیش در ساحل دریا مینشیند و در تنهایی با اشتیاق در انتظار دیدن ستون دودی است که از ایتاکای دور دست به هوا برود.
تنها چیزی که تمام فکر و ذهن او را به خود مشغول کرده است؛ دیدار همسرش پنه لوپی و پسرش تله ماکس است. دلش میخواهد یک بار دیگر بر خاک سرزمینش ایتاکا قدم بگذارد زن و فرزندش را در آغوش بکشد و آنگاه اگر بناست بمیرد؛ بمیرد....
آنچه در بالا خواندید بررسی و نقد کتاب اودیسه هومر اثر یاروسلاو هولاک بود.خرید و دانلود این اثر در همین صفحه امکانپذیر است. برای مطالعهی دیگر کتابها در زمینهی حماسی میتوانید به قسمت دستهبندی کتابها مراجعه و کتابهای این موضوع را یکجا مشاهده کنید.
فرمت محتوا | epub |
حجم | 1.۳۸ مگابایت |
تعداد صفحات | 248 صفحه |
زمان تقریبی مطالعه | ۰۸:۱۶:۰۰ |
نویسنده | یاروسلاو هولاک |
مترجم | حسین ابراهیمی الوند |
ناشر | نشر افق |
زبان | فارسی |
عنوان انگلیسی | Homer's odyssey |
تاریخ انتشار | ۱۳۹۶/۰۲/۲۶ |
قیمت ارزی | 5.۵ دلار |
قیمت چاپی | 78,000 تومان |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
به نظرم مطالعه قصه های یونان باستان قطعا یکی از شگفت انگیزترین تجربیات انسان دوستدار مطالعه ست. از همین رو خواندن این کتاب رو به همه دوستان توصیه میکنم.
من نسخه چاپیش رو خیلی وقت پیش مطالعه کردم، حتماً پیشنهاد میکنم این کتاب رو بخونید، من در کتاب اودیسه بازی درد اور خدایان با انسان هایی رو دیدم که خیلی هاشون فقط یک زندگی اروم و بدور از تنش رو میخواستن
واقعا کتاب فوق العاده ای است... از دسته کتاب هایی که وقتی شروع کنید باید حتما تمومش کنید و اگر هزار بار هم این کتاب را بخونید باز هم کمه...
ایلیاد و اودیسه هومر جزء کتابهاییه ک قبل از مرگ باید خوندش... تاریخ یونان فوق العادس همونطوری که چند تا فیلم ساختن از تاریخش... و در آخر کاش فیلمسازان و نویسندگان ماهم بفکر بیفتن
بهترین کتاب حماسی جهان به نوعی این کتاب تاریخ یونان هم هست چون به قبل از میلاد مسیح برمیگردد خیلی بهتر و فوق العاده تر از چیزی که فکر میکنید