افسانهها یکی از مراجع شناخت فرهنگها و ملتهای دیگر به شمار میروند. گذشته از آن مطالعهی میراث داستانی ملتها شیرینی و تازگی بسیاری برای خواننده به همراه دارد. کتاب افسانههای بیزمان همان اندازه که کتابی ادبی و داستانی است کتابی در حوزهی اسطوره شناسی نیز به شمار میرود و به خوانندهی خود اطلاعات جامعی در رابطه با اساطیر یونان، روم و اقوام نروژی ارائه میکند. اسطورههای این اقوام نزدیکی بسیاری با خصوصیات انسانی دارند. به عنوان مثال هرا نخستین همسر حسود تاریخ است. قصههای عاشقانهی بسیاری در اسطورههای این اقوام یافت میشود که بسیاری از آنها در کتاب افسانههای بیزمان ذکر شدهاند. غیر از قصههای عاشقانه کتاب افسانههای بیزمان داستانهای ماجراجویانهی خدایان باستانی، گردنکشیها و ستیزههایشان را در خود جای داده است. این کتاب در کنار روایت داستانهای اسطورهای به معرفی و بررسی و گونهشناسی اسطورههای گوناگون میپردازد و به همین دلیل علاوه بر داستانی بودن کتابی موثر و مناسب در اسطورهشناسی به شمار میرود.
کتاب افسانههای بیزمان از هفت فصل تشکیل یافته است. عناوین این فصول به ترتیب عبارتند از:
زئوس در اودیسه به مقامی بالاتر ارتقا یافت. از زبان خوک چرانی گفته شده که «دو غریبه ی تنگ دست و محتاج از سوی زئوس آمده اند پس چون زئوس نتوانسته آنها را یاری دهد خودش ضدزئوس است.» هسیود تقریبا همزمان با اودیسه از مردی سخن می گوید که با بیچارگان و بیگانگان رفتاری اهریمنی دارد و به کودکان یتیم ظلم می کند ولی تأکید می کند که «زئوس بر چنین مردانی خشم خواهد گرفت». به این ترتیب زئوس با عدالت همنشین شد و این ایدهای تازه بود. در ایلیاد سردسته ی دزدان دریایی عدل را نمی پسندد چون میخواهد هر چه به دست می آورد تصاحب کند. بنابراین او خدایی را می خواهد که حامی قدرت باشد. هسیود که زندگی را کنار مردم فقیر می گذراند میدانست که فقر باید خدایی دادگستر داشته باشد. می نویسد:
«ماهیها و چهارپایان و پرندگان آسمان یکدیگر را میدرند. اما زئوس به انسان انصاف عطا کرده است.»
پس در کنار تخت پادشاهی زئوس، عدالت بر کرسی خود جلوس کرد. از آن به بعد اخبار نیاز بینوایان به بهشت رسید و خدای قادر را به حامی ضعفا تبدیل کرد. به این ترتیب با مراجعه به افسانههای متعدد با زئوس دوست داشتنی و عاشق زئوس جبون, زئوس مضحک و چهرههایی دیگر از او روبه رو می شویم. با تکامل ذهن بشر و درک او از آنچه زندگی از وی می خواهد و نیاز آدمی به خدایی که قابل پرستش باشد و بتواند توقعات او را برآورد به تدریج یک زئوس جای خود را به زئوس کامل تر داد تا اينکه تمام صحنه از او پرشد. زئوس را کرایسستون مقدس در قرن دوم بعد از میلاد چنین توصیف کرده است:
«زئوس ما دهندهی خوبی هاست. پدر مردم و منجی و حامی بشر است.»
در اودیسه آمده است:
«او مقدس است. تا آن هنگام که بشر می زید.»
هزار سال بعد از آن آریستوتِل می نویسد:
«با فضیلت ترین و پرکارترین است، برای جمیع نژادهای میرا.»
از اولین اسطوره نویسان تا به امروز همواره یونانیان دارای قوهی ادراک الوهیت و فضیلت بودهاند. اشتياق آنان کاملاً کافی بود تا وادارشان کند هرگز تسلیم مشکلات نشوند و همه چیز را به وضوح ببینند و سرانجام توانستند خدای تندر را به پدر آسمانی بدل کنند.
انتشارات روشنگران و مطالعات زنان کتاب افسانههای بیزمان را با ترجمهی پریرخ صنیعی عرضه کرده و در اختیار علاقهمندان قرارداده است. نام انگلیسی این کتاب Mythology: Timeless tales of Gods and Heroes است که به شکل اسطورهشناسی: افسانههای بیزمان خدایان و قهرمانان ترجمه میشود. این کتاب برای اولین بار در سال 1386 به زبان فارسی توسط نشر روشنگران و مطالعات زمان به چاپ رسید.
اگرچه تمام افسانههایی که در این کتاب آمدهاند از نسخهی اصلی آنها برداشت شدهاند و خواننده برای مطالعهی بیشتر و دقیقتر در این زمینه میتواند به کتابهایی مانند ایلیاد و اودیسهی هومر که در اپلیکیشن فیدیبو برای دانلود وجود دارد مراجعه کند اما متن کتاب افسانههای بیزمان به شکلی نوشته شده است که با ادبیات و روحیات خواننده و مخاطب امروزی سازگاری بیشتری داشته باشد و دانشی جامع و کلی از ماجرای داستانهای اسطورهای اروپایی و اروپای شمالی را به سادگی و روانی به وی منتقل کند.
آنچه در بالا خواندید بررسی و نقد کتاب افسانههای بیزمان اثر ادیت هامیلتون بود.خرید و دانلود این اثر در همین صفحه امکانپذیر است. برای مطالعهی دیگر کتابها در زمینهی داستان میتوانید به قسمت دستهبندی کتابها مراجعه و کتابهای این موضوع را یکجا مشاهده کنید.
فرمت محتوا | epub |
حجم | 8.۷۳ مگابایت |
تعداد صفحات | 473 صفحه |
زمان تقریبی مطالعه | ۱۵:۴۶:۰۰ |
نویسنده | ادیت هامیلتون |
مترجم | پریرخ صنیعی |
ناشر | انتشارات روشنگران و مطالعات زنان |
زبان | فارسی |
عنوان انگلیسی | Mythology: timeless tales of and heros |
تاریخ انتشار | ۱۳۹۴/۱۱/۱۷ |
قیمت ارزی | 4 دلار |
قیمت چاپی | 30,000 تومان |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
کتاب خیلی خوبیه اما از این کتاب ترجمه دیگری هم هست . من اوایل همین کتاب رو خوندم یعنی ترجمه خانم صنیعی حدودا تا صفحه۱۰۰ بعد شروع کردم ترجمه آقای شریفیان رو خوندم که همزمان یه نگاهی هم به این ترجمه میکردم و هردو رو مقایسه کردم ترجمه خانم صنیعی اشتباه ترجمه واشتباه تایپی زیاد داره یکی از ترجمه های اشتباه که خیلی عجیب بود این بود: نمونه متن کتاب دو شخصیت کرودیتی crudity و در داستان کرونوس و نایوته naivety در قصه پاندورا ترجمه خانم صنیعی خامی داستان کرونوس و سادگی و طبیعی بودن داستان پاندورا ترجمه آقای شریفیان به جای ترجمه کلمات ،اونا رو تبدیل به شخصیت کردند که اشتباهش اینجوریه خامی یعنیcrudity داستان کرونوس و سادگی یعنیnaivety داستان پاندورا 😐🫥 نام کتابی که ترجمه آقای شریفیانه سیری در اساطیر یونان و روم این کتاب هم جاهایی گنگ بود ولی فقط در چند مورد که زیاد مشکلی نیست و خیلی به نظرم از ترجمه خانم صنیعی بهتره
من کتابهای اساطیری زیادی خوندم و به ادیان کهن و قصه هاش علاقه دارم. اما اگه حتی کمی به قصه های اساطیری اروپایی خصوصا یونان علاقمند باشید از این کتاب لذت میبرید. نثر کتاب ساده و روان نوشته شده و قصه ها را تا حدی که به اصالت داستان لطمه نخوره کوتاه کرده. من بعد از خوندن این کتاب نسخه چاپی اون رو هم خریدم.
کتاب ویراستاری نشده، بعضا برای یک اسم معادلهای فارسی متعدد به کار رفته ، غلطهای تایپی بیش از نرمال هستند. با این حال کتاب بسیار خوب و پر باری هست ، بخصوص اگر تمایل به مطالعه تاریخ فلسفه و ادبیات غرب دارید . این کتاب یک پیش نیاز کاملا ضروریه.
کتاب خوب و جالبی بود مخصوصا برای شروع مطالعه در خصوص اساطیر چون تقریبا توضیحی مختری و مفیدی راجع به همه اساطیر روم یونان دارا منتها اساطیر نروژی رو اصلا پوشش نداده ودر حد چندتا داستان خیلی کوتاه گفته.
واسه منی که عاشق اساطیر یونانم واقعا کتاب دلنشین و قشنگیه متن روونی داره و پیشنهادش میکنم
من یکم از کتاب رو خوندم و بنظرم مطالبش صحیح نبود ادامه ندادم...نثر کتاب هم به دلم ننشست.
برای آشنایی با اسطوره ها این کتاب شروع خوبی میتونه باشه
خیلی زیادی خلاصه ست دوستان کتاب دیگه ای ک کمی گسترده تر باشه معرفی میکنید؟
کتاب خوبی است