پزشکی ناموفق، نویسندهای توانا
لویی فردینان آگوست دتوش، با نام مستعار لویی فردینان سلین رماننویس و پزشک فرانسوی، در ۲۷ می ۱۸۹۴ در کوربووا فرانسه به دنیا آمد. این نابغهی فرانسوی اولین رمان خودش به نام «سفر به انتهای شب» را در سن ۳۸ سالگی نوشت. سلین که از آخرین نویسندگان ادبیات کلاسیک جهان است، پیش از آنکه شروع به نوشتن کند، پزشکی خواند و به این حرفه مشغول شد. با این حال، او در نهایت حرفهی پزشکی را رها کرد و روی نوشتن متمرکز شد. لویی فردینان سلین در سال ۱۹۱۲ و در ۱۸ سالگی، در سوارهنظام ثبتنام کرد و عازم جنگ جهانی اول شد. سلین در زمان خدمت در جبههای غربی، آسیبهای جدی زیادی متحمل شد که تا آخر عمر همراه او بودند، اما در همین دوران، موفق به کسب مدال شجاعت نیز شد. سلین در تاریخ اول ژوئیه ۱۹۶۱ در سن ۶۷ سالگی، در شهر مودون فرانسه، پس از خلق آثار ارزشمندی چون «معرکه»، «مرگ قسطی»، «قلعه به قلعه»، «دستهی دلقکها»، «قصر به قصر»، «شمال» و «ریگودون» زندگی را بدرود گفت.
شورشِ سِلین علیه انسان!
سفر به انتهای شب، که مایههایی اتوبیوگرافیک دارد و آن را یکی از بزرگترین رمانهای قرن بیستم میدانند، سلین را مفتخر به دریافت جایزهی ادبی رنودو کرد اما منتقدانش، بهدلیل تصویر بدبینانهای که سلین در کتاب «سفر به انتهای شب» از وضعیت انسان ارائه داده بود و نیز سبک نوشتاری بدیع این رمان که ملهم از زبان عامیانه و در زمان خودش نو و بیسابقه بود، دربارهی آن اختلاف نظر پیدا کردند. آنگونه که بسیاری معتقدند سلین با مقالاتش قصد به تمسخر کشیدن نژادپرستی را داشته است. او متهم به نیهیلیست و ضد یهود بود. با این حال، حامیان او استدلال میکنند که آثار او انتقادی قدرتمند از هنجارها و قراردادهای اجتماعی زمان خود بود. سلین به همین دلیل از فرانسه به آلمان مهاجرت کرد و اینبار به خیانت علیه فرانسه متهم شد. در آلمان نیز به علت اهانت به هیتلر دستگیر و به جزیرهای در بالتیک تبعید شد. سرانجام نامش در لیست سیاه نویسندگان دولت فرانسه قرار گرفت. سلین در ۱۹۵۱ از اتهامات تبرئه شد و اجازه یافت به فرانسه بازگردد.
لویی فردیناند سلین، همپای بزرگانی چون جویس، پروست، فاکنر و کافکا
لویی فردیناند سلین در رمانهایش اغلب واقعیتهای خشن زندگی، فقر و جنگ را به تصویر میکشد. رمانهای سلین معجونِ غریب و نبوغآمیزِ هجو و هزل و طنز و وهم و کابوس و هذیان و جنون و پلشتی و حقهبازی و مهر و کین و شیطنت و شفقت و خشم و تحقیرند. هنگامی که سلین در سن ۳۸ سالگی دستنویس کتاب سفر به انتهای شب، را برای چاپ فرستاد، ناشرش او را همتای شکسپیر و دانته خواند و پرفروش شد. پس از انتشار سفر به انتهای شب، نویسندگان زیادی چون هنری میلر و دیگران او را بسیار ستودند و وی را همپای بزرگانی چون جویس، پروست، فاکنر و کافکا دانستند. این رمان در سال ۱۹۹۹ در فهرست صد رمان قرن بیستم نشریهی «لوموند» رتبهی ششم را داشت. کتاب سفر به انتهای شب همچنین در سال ۲۰۰۳ در فهرست صد رمان برتر تمام دوران نشریهی «گاردین» قرار گرفت.
دربارهی کتاب سفر به انتهای شب
راوی و شخصیت اصلی کتاب «سفر به انتهای شب» مردی به نام فردینان باردامو (ضد قهرمان سلین) است. سلین در این رمان شخصیتی همنام و از بسیاری جهات شبیه به خود را در مرکز رمان قرار داده و رشتهی روایت را به او سپرده است. این کاری بود که او در رمانهای بعدیاش نیز به آن ادامه داد و راویان رمانهایی هم که بعد از کتاب «سفر به انتهای شب» نوشته است فردینان نام دارند.
کتاب صوتی «سفر به انتهای شب»
نشر صوتی آوانامه با همکاری «انتشارات جامی»، نسخهی صوتی کتاب «سفر به انتهای شب» اثر «لویی فردیناند سلین» را با ترجمهی «فرهاد غبرایی» تولید و منتشر کرده است. روایت این کتاب را «مهبد قناعت پیشه» بر عهده داشته است. پیش از این هم کتاب «معرکه» از همین نویسنده و با صدای «میلاد میرزایی» توسط آوانامه صوتی شده است.
فرمت محتوا | mp۳ |
حجم | 1.۳۱ مگابایت |
مدت زمان | ۲۳:۴۷:۵۴ |
نویسنده | لویی فردینان سل ین |
مترجم | فرهاد غبرایی |
راوی | مهبد قناعتپیشه |
ناشر | آوانامه |
زبان | فارسی |
تاریخ انتشار | ۱۴۰۲/۱۲/۰۹ |
قیمت ارزی | 7 دلار |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
باید در مورد این کتاب بگم که باردامو وجودش سراسر اعتراضه یک ادم نکته بین ، ساده ، و محتاط ، که اگه هر کدوم از این خصوصیاتی که گفتم ابزاری باشه در شخصیت او بلده کجا ازش استفاده کنه ، مثل ادم هایی که بلدن کجا دروغ بگن یا نگن ، باردامو خودش رو در خلوت خودش سانسور نمیکنه ، اگرچه بر حسب اتفاق ساده لوحانه در برخی چیز ها اظهار نظرمیکرد اما خودش را در معرض همان اتفاق قرار میدهد تا حداقل واقیعت را بسنجد و نقد درستی از چیزی که بدان عقیده داشته را تایید کند ، باردامو ادم هارو موجودی میبینه که در حال گندیده شدن هستن و این رو مشکل سیاستمداران میبینه ، باردامو مردم رو برده های بی فکر میدونن که از گول خوردنشون متعجب نیست اما از اینکه یک ادم تا چه حد میتونه احمق باشه و نخواهد از ادامه اشتباهاتش پرهیز کنه متنفره ، من هنوز کتاب صوتیش گوش ندادم امیدوارم ادبیات کتابش دستکاری نشده باشه چون ادبیات کتاب واقعا عالی بود ، و لحنی تند و جسورانه داشت
خوانش این کتاب بسیار مهم کمی مبالغه امیز بود. شخصا صدای اقای قناعت پیشه رو خیلی دوست دارم اما اگر خوانش کتاب ها کمی ساده تر و خارج از مبالغه باشد منظورم ریتم های عجیب و غریب که به صدا میافتد میتواند بار مفهومی و معنایی جملات را تغییر دهد. یادمان باشد. ما نمایش رادیویی گوش نمیدهیم ما کتاب صوتی گوش میدهیم من ترجیح میدم خوانش کتاب دست کم تا جاییکه با دیالوگ همراه نیست با کمترین ریتم و بالا و پایین ها همراه باشد. نه برای این رمان بلکه برای تمام کتاب های صوتی . نمونه ی خوب انچه منظورم است خوانش سروش صحت از عامه پسند بوکوفسکی ست.
صدا فوق العاده اس، چقدر حیف که تا به حال کتابی رو با این صدا گوش نداده بودم. امیدوارم مرگ قسطی رو هم ایشون بخونن. سپاس
ترجمه این اثر خیلی خوب شده چون سلین بیشتر عبارات خودش رو وارد متن میکنه ولی خوب ترجمه شده و راوی هم به نظر من خوب اجرا کرده. کتاب هم به نظرم فوق العاده خوندنیه
عالی... خود کتاب هم که عالی... مگه میشه مهبد قناعت پیشه کارش خوب نباشه
من دیوانه این کتابم کلا عاشق کار های سلینم ولی کاش به سلطان زاده میدادید کتاب دوازده سال ممنوع بوده !!