Loading

چند لحظه ...
کتاب کوچ شامار

کتاب کوچ شامار

نسخه الکترونیک کتاب کوچ شامار به همراه هزاران کتاب دیگر از طریق اپلیکیشن رایگان فیدیبو در دسترس است. همین حالا دانلود کنید

با کد تخفیف hifidibo این کتاب را در اولین خریدتان با ۵۰٪ تخفیف یعنی ۶,۰۰۰ تومان ارزان‌تر بخرید!

درباره کتاب کوچ شامار

تمام راه این بند از دفتر حقیقت را با خودم می‌خواندم، خط نستعلیق پدرم جلوی چشم‌م بود. وقتی رسیدیم پایتخت، خورشید به ‌اندازه‌ی یک طناب دار از قله‌ی ‌دماوند بالا آمده بود. اتوبوس، مسافرها را دور میدان آزادی، پیاده کرد. سال‌ها قبل چند شب توی این میدان خوابیده بودم، حتی می‌دانستم معمارش چه کسی بوده. چه سالی ‌ساخته‌ شده، دو تا ورودی و راه پله به زیرزمین دارد. مجموعه‌ی فرهنگی و موزه‌ای ‌دارد که ‌آثار سفالی و نیزه‌های عصر شکار در آن نگهداری می‌شود. دم صبح بود. هنوز نیمی‌ از شهر تاریک و در خواب بود. هوای بهمن‌ماه سوز داشت اما نه آن قدر که سردم بشود. دراز کشیدم روی چمن و کله‌ام را روی ‌کوله‌ام گذاشتم. افتادم به خیال‌پردازی. توی دنیا تنها چیزی که برای‌م مانده بود خیال‌پردازی و شوق دیدن آدم‌هایی بود که دوست داشتم. شماسی از آن آدم‌ها بود.

ادامه...

مشخصات کتاب کوچ شامار

  • ناشر نشر بان
  • تاریخ نشر ۱۳۹۷/۰۷/۱۵
  • زبان فارسی
  • حجم فایل 0.93 مگابایت
  • تعداد صفحات ۲۰۸ صفحه
  • شابک

بخشی از کتاب کوچ شامار

شما به آخر نمونه کتاب رسیده‌اید، برای خواندن نسخه کامل، کتاب الکترونیک را خریداری نمایید و سپس با نصب اپلیکیشن فیدیبو آن را مطالعه کنید:

در حال بارگذاری...

نظرات کاربران درباره کتاب کوچ شامار

حمید رضایی از سایت goodreads فرهاد حیدری گوران به گمانم با همین دو سه داستانی که از او چاپ شده، نویسنده‌ی درجه یکی‌ست. اگرچه بازارِ ادبیات او را نشناخته باشد که این هم سببی‌ست بر بازی‌های همه‌گیری که در عوالم هنر هم هست. وقتی در بازی نباشی بنابرین طرد هم می‌شوی و خب شناخته هم نَه. اما کسی که ادبیات هم‌نشینِ روزهایش باشد در این روزگاری که نکبتِ دولار و سایه‌ی دلال بر سر همه‌گان افتاده است انگار در جست‌و‌جویی یکه می‌رسد به چنین نوشته‌هایی و چنین کسانی و چه لذتی هست در این کشف و چه شکوهی‌ست در این مواجهه بیرون از دایره‌ی تنگِ روزمره‌ی هر روز سیاه‌تر. کوچِ شامار رمان مدرنِ چفت و بست داری‌ست. تلاش ارجمندی‌ست در احضار حافظه‌ی تاریخی و جمعی مردمانِ کورد و آیین رمزگونه‌ی یارسان در دلِ سیاهِ شهری غرق شده در تباهی و بی‌خودی. گوران با یاری از آنچه که خود زیسته است بنایی داستانی را برای این زیستِ اسطوره‌وار برگزیده است که کوچِ شامار را خواندنی می‌کند. شامارِ بوربور از روستای چیالا از غربِ ایران که در زلزله ویران شده است روانه‌ی تهران می شود تا در تلاقی مدرنیته‌ی دروغین با یاری حقیقتی که در تذکره‌ی ذهنی اوست از این بندهای فریب کارانه گسسته شود و سوار بر اسبِ ابدیت از مردابِ بیمار زندگیِ ناخوشِ امروزه ی ما بگریزد. گریزی به سوی حقیقتِ ناب. و این چنین است که داستانِ حیدری گوران سفری برای پالایشِ جان است انگار و رها شدن تا مرزی که هیچش مرز نیست. ماجرای هجرت آدمی تنها در میانه‌های هراس وهیچ به ناکجایی نه این چنین که شناخته‌ایم و به ناروا به ما شناسانده‌اند. به ما که حقیقت را در مسلخِ روزمره‌ی تباه به تماشا گرد آمده‌ایم.
در ۱ سال پیش توسط 901...597 ( | )
نثر کتاب پیچیده بود و در بعضی جاها به هذیان شبیه می شد. نویسنده اما معلومات عمومی و تاریخی خوبی داشت. شخصا با رسم الخط کتاب هم مشکل داشتم. تمام ضمایر مالکیت به صورت حروف تکی و جدا از کلمه نوشته شده اند.
در ۲ سال پیش توسط افشین همایونفر ( | )
تذکره هذیان‌وار کمپی‌ها جلسه نقد و بررسی رمان«کوچ شامار» با حضور جمعی از نویسندگان، منتقدان و خوانندگان ادبیات در کتابفروشی نشر رود برگزار شد. در این جلسه حجت بداغی، احمد ابوالفتحی، محمد خالوندی و محمد نظری سخنرانی کردند. به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، احمد ابوالفتحی در سخنرانی‌اش به شاخصه‌های فرمی و ساختاری «کوچ شامار» پرداخت و بیان این نکته که رمان فرهاد گوران ارجاعات فراوانی به فرهنگ یارسان دارد گفت: «در رمان نفس‌تنگی هم این‌گونه ارجاعات وجود داشت و در آنجا گوران با استفاده از زیرنویس و توضیحات درون‌متنی در پی آشنا کردن امری ناآشنا برای مخاطبان خارج از بافت فرهنگ یارسان داشت. اما در رمان کوچ شامار، این تلاش برای آشنا کردن امر غریب، جای خود را به اخذ ساختار روایی از غرابت بستری داده است که روایت از آن برمی‌آید.» ابوالفتحی درتبیین این سخن گفت: «در صفحه دوم رمان، راوی در توصیف چهره قزاق او را با «چیچک‌ها» مقایسه می‌کند. چیچک در فرهنگ یارسان اشاره به قومی دارد که برای قتل بنیان‌گذار این آئین یعنی سلطان سهاک، او را تعقیب کرده‌اند. مخاطبی که با این بستر فرهنگی آشنا نیست، چیچک را می‌بیند و دلالت معنایی آن را نمی‌فهمد و بدون آنکه آزاری ببیند از آن می‌گذرد. چرا که مخاطب واقف است این رمان پر از دال‌هایی است که مدلول آن در ذهن مخاطب خارج از بستر فرهنگی موجود نیست. این مخاطب اگر میلی به درک عمیق‌تر لایه‌های معنایی اثر داشته باشد خود به دنبال پرسش درباره چیستی چیچک و مواردی از این دست می‌رود. ولی نویسنده تلاشی برای غرابت‌زدایی از هیچ یک از دلالت‌های متن نداشته است و فرم غریب رمان خود که در هر فصل استراتژی روایی خاص خود را در پیش می‌گیرد از دلِ همین غرابت اخذ کرده است.» ابوالفتحی در بخش دیگری از سخنانش پیشنهادی برای قرائت متفاوت کوچ شامار ارائه داد. وی گفت: «در انتهای فصل اول روایت، شامار بوربور دفاتر حقیقتی که از پدرش برای او مانده است را از ترس نسقچی‌ها می‌بلعد و در انتهای رمان، همین شخصیت سوار بر اسب با دفاتر حقیقت تازه از کمپ نجات می‌گریزد. اتفاقی که در این میان می‌افتد این است که این شخصیت به وسیله دست‌اندرکاران کمپ نجات معتادان موظف می‌شود شرح احوال یا تذکره معتادان را گردآوری کند. در فقدان دفاتر حقیقتی که بلعیده شده است، گویی تذکره‌ احوال معتادان به دفاتر حقیقت تازه تبدیل می‌شود.» او ادامه داد: «در صفحه ۳۶ رمان نفس‌تنگی، یکی از شخصیت‌ها می‌گوید در روزگار ما حقیقت شکل دیگر ابتذال است، مگر آنکه آن را از نو ابداع کنیم. این ایده گویی به هسته مرکزی استراتژی روایی کوچ شامار تبدیل شده است. یعنی ابداع دوباره حقیقت از دل بازخوانی نسبت سرمایه با کسانی که رمان آنها را کله‌پاها می‌نامد. کسانی که سرمایه آنها را از هستی ساقط کرده است و همین ساقط شدن از هستی آنها را در وضعیتی قرار داده است که بتوانند خوانشی غریب از هستی ارائه دهند.» این نویسنده همچنین به امکان بهره‌گیری از دال‌های مرتبط با اسطوره ایرانی در رمان کوچ شامار برای تفسیر اثر اشاره کرد و گفت: «وجود المان‌هایی نظیر درخت وقواق، آتشکده، خرفستر و... در رمان و نیز این موضوع که نام یکی از شخصیت‌های مهم اثر کیومرته است این احتمال را پدید می‌آورد که ذهن مخاطب به سمت بهره‌گیری از اساطیر ایران برای خوانش رمان برود. اما باید توجه داشت که کوچ شامار در بستر آئین یارسان نوشته شده است. آئینی که در‌ آن امکان‌های فراوانی برای زیست چندمکانی و چندزمانی شخصیت‌ها وجود دارد. در آئین یارسان با توجه به وجود باور به مقوله‌ای به نام راگه طویل و امکان حرکت از دون یا دورانی به دون و دوران دیگر که می‌توان آن را نوعی از تناسخ تفسیر کرد این امکان وجود دارد که افراد حیاط ذهنی چند زمانی و چند مکانی داشته باشند و حتی مانند شامار حس کنند در دونی دیگر گراز بوده‌اند. فرهاد گوران در کوچ شامار از این امکان غریبی که در ساخت فرهنگ یارسان وجود دارد استفاده‌ای فرمی کرده است و ساختار روایت خود را از دل این چندزمانی و چندمکانی بودن همزمان بیرون کشیده است. به همین خاطر ارجاعات اسطوره‌ای رمان نه ارجاعات به اسطوره‌های دور، که ارجاع به زیست روزمره در کنار اسطوره‌هاست. از همین روست که هیچ کس از وجود درخت وقواق با همان خصوصیاتی که در داستان‌های کهن و افسانه‌های ایرانی دارد، در حیاط کمپ نجات متعجب نمی‌شود.»
در ۱ سال پیش توسط rez...ale ( | )
درود و سپاس
در ۴ ماه پیش توسط 938...258 ( | )
یکی از چند رومان شاخص و مطرح ادبیات مدرن داستانی ایران است رمانی چند لایه و اندیشمندانه که نویسنده در نهایت ایجاز اطلاعات فراوانی در آن گنجانده است
در ۵ ماه پیش توسط sol...145 ( | )
  • ۱
  • ۲
  • بعدی ›
  • آخرین ››