فیدیبو نماینده قانونی نشر نیلوفر و بیش از ۶۰۰ ناشر دیگر برای عرضه کتاب الکترونیک و صوتی است .
کتاب كيک عروسی

کتاب كيک عروسی
و داستان‌های ديگر

نسخه الکترونیک کتاب كيک عروسی به همراه هزاران کتاب دیگر از طریق فیدیبو به صورت کاملا قانونی در دسترس است.


فقط قابل استفاده در اپلیکیشن‌های iOS | Android | Windows فیدیبو

درباره کتاب كيک عروسی

ماه اوت بود که لوئیز را ترک کرده و، چهارصد پانصد متر دورتر، خانه کوچک متروکی خریده بودم که گاراژش کنارش بود. شبیه خانه سرایدارِ عمارت اعیانی لوئیز بود، عمارتی به‌مراتب بزرگ‌تر و بسیار مجلل به سبک دوره ویکتوریا بالای تپه. بعد از رفتن من، معاشرت‌های لوئیز، که همیشه از من بیشتر و گسترده‌تر بود، با همان شدت ادامه یافت و حتی زیادتر هم شد؛ انگار حضور من سال‌ها مانع مهمانی‌هایش بود. به‌خصوص آخر هفته‌ها، ماشین‌ها در تمام ساعات شبانه‌روز با سروصدا در راه خاکی میان کلبه من و خانه او می‌رفتند و می‌آمدند. بعضی از آن ماشین‌ها را که مال دوستان مشترک سابقمان بودند، می‌شناختم؛ بعضی‌هایشان هم برایم آشنا نبودند و شماره ایالت دیگری را داشتند. از نظر مالی از همدیگر مستقل بودیم، او از طریق تراستِ نسبتا بزرگی که پدربزرگ و مادربزرگش تأسیس کرده بودند، من به واسطه شغل معلمی‌ام. در نتیجه، نفقه‌ای در کار نبود که وکلایمان سرِ دادن یا گرفتنش بجنگند. از آن‌جا که تنها دارایی مهم ما، یعنی همان عمارت بزرگ ویکتوریایی، با پول خانواده او خریداری شده بود، من نیمه خودم را بدون جروبحث به او منتقل کردم. همیشه به نظرم می‌آمد پرزرق‌وبرق و بازاری است. راستش را بگویم، کمی مایه شرمندگی‌ام بود، و خوشحال بودم که از شرّش خلاص شده‌ام. در خصوص بچه‌ها، قرار بر این بود که من و همسر سابقم ــ آن موقع دیگر از نظر من همسر سابقم بود ــ «سرپرستی مشترک» داشته باشیم، راه‌حلی سلیمان‌وار برای شکاف در بافت خانواده. در آن زمان، یعنی اواخر دهه ۱۹۷۰، این راهی مترقی، هرچند غالبا آزمایش‌نشده، برای تقسیم مسئولیت‌های والدین در هنگام طلاق محسوب می‌شد. دخترها در طول هفته سه روز و نیم با من و ویکی زندگی می‌کردند، و سه روز و نیم با مادرشان. یک هفته سه شب خانه من می‌ماندند و هفته بعد چهار شب، تا از هر چهارده شب، هفت شبش را در خانه هریک از والدین خوابیده باشند.

ادامه...
  • ناشر نشر نیلوفر
  • تاریخ نشر
  • زبان فارسی
  • حجم فایل 1.4 مگابایت
  • تعداد صفحات ۲۱۱ صفحه
  • شابک

بخشی از کتاب كيک عروسی

شما به آخر نمونه کتاب رسیده‌اید، برای خواندن نسخه کامل، کتاب الکترونیک را خریداری نمایید و سپس با نصب اپلیکیشن فیدیبو آن را مطالعه کنید:



یادداشت مترجم

کیک عروسی و داستان های دیگر، مانند چهار مجموعه دیگری که از سال ۱۳۷۹ به همین سیاق در انتشارات نیلوفر منتشر شده، شامل داستان هایی متنوع از نویسندگان معاصر است. نویسندگانی از نسل های متفاوت، باسابقه یا تازه کار، ولی همگی چیره دست و توانا در گونه ای از ادبیات که برای خلق داستان برگزیده اند. در این داستان ها نمی توان مضامین مشترک یا سبک خاصی را دنبال کرد. با انتخاب این داستان ها تلاش کرده ام، ضمن ارائه نمونه های خوب، نشان بدهم که خواندن داستان هایی که ماهرانه نوشته شده اند، در هر سبک و از هر نوعی، می تواند برای خواننده لذت بخش باشد. حتی اگر مضمون برخی داستان ها برایش جذاب نباشد، شاید استحکام داستان و شیوه روایت نویسنده را بپسندد.
این مجموعه با داستان «هنر کدبانوگری» نوشته مِگان مِیهیو برگمَن(۳) آغاز می شود که تاکنون دو مجموعه داستان از او منتشر شده است: پرندگان بهشت کوچک تر ( ۲۰۱۲ )، و زنان تقریبا مشهور(۴) ( ۲۰۱۵ ). داستان های مِگان برگمَن در نشریات ادبی و گلچین های داستان چاپ شده؛ او نامزد جوایزی مانند جایزه پوشکارت بوده، و در سال ۲۰۱۵ جایزه داستان گَرِت را به دست آورده است. این نویسنده امریکاییِ متولد ۱۹۷۹ که مردم شناسی خوانده، در مزرعه کوچکی در ایالت ورمانت زندگی می کند و به طور مرتب برای پاریس ریویو، واشینگتن پُست، و نیویورک تایمز نقد و مقاله می نویسد. داستان «هنر کدبانوگری» از مجموعه بهترین داستان های کوتاه امریکاییِ ۲۰۱۱ انتخاب شده است.
شهرت راسل بَنکس(۵)، نویسنده داستان «عضو ثابت خانواده»، بیشتر به خاطر روایت های سرشار از جزئیات او از منازعات خانگی و کشمکش های روزمره شخصیت هایی است که اغلب به حاشیه رانده شده اند. این شاعر و داستان نویس امریکایی، که در ۱۹۴۰ در نیوتنِ ماساچوست در خانواده ای از طبقه کارگر به دنیا آمده، زندگی پرفرازونشیبی را پشت سر گذاشته است و داستان هایش اغلب حول تجربیات کودکی خود او دور می زنند و مضامینی اخلاقی و شخصی دارند. دوازده رمان و شش مجموعه داستان کوتاه از راسل بنکس منتشر شده است. جابه جاییِ قاره ای ( ۱۹۸۵ )، ابرْشکاف ( ۱۹۹۸ )، و پریشانی(۶) ( ۱۹۸۹ ) از مهم ترین رمان هایش هستند. از مجموعه داستان های درخور توجه او می توان به فرشته روی بام ( ۲۰۰۰ ) و عضو ثابت خانواده(۷) ( ۲۰۱۳ ) اشاره کرد. رمان هایش دو بار به فهرست نهایی جایزه پولیتزر راه یافته اند و او جوایز زیادی در حوزه داستان به دست آورده است، از جمله جایزه داستان جان دوس پاسوس در سال ۱۹۸۵. بنکس عضو پارلمان جهانی نویسندگان و آکادمی هنر و ادبیات امریکاست.
داستان "Diem Perdidi" یا «یک روز به بطالت گذشت» را نویسنده ژاپنی تبارِ امریکایی جولی اوتسوکا(۸) نوشته که به خاطر رمان ها و داستان های تاریخی اش درباره مصائب امریکاییانِ ژاپنی تبار در دوران جنگ جهانی دوم مشهور است. اوتسوکا در ۱۹۶۲ در پالو آلتوی کالیفرنیا به دنیا آمده، ولی پدر و مادرش از نسل ژاپنی های مهاجر بوده اند. تنها دو رمان از او منتشر شده است که هر دو با استقبال روبه رو شده و جوایز متعددی به دست آورده اند. زمانی که امپراتور خدا بود(۹) ( ۲۰۰۲ ) جایزه ادبی امریکاییان آسیایی تبار و جایزه الکس را به دست آورد، و رمانِ بودا در اتاق زیر شیروانی(۱۰) ( ۲۰۱۲ ) برنده جایزه داستان پِن/ فاکنر، جایزه فِمینا، جایزه ادبی آلباتروس، و جایزه بنیاد گونتر گراس شد و نامزد جایزه ملی کتاب و جایزه کتاب لس آنجلس تایمز هم بود. اوتسوکا پیش از آن که به داستان نویسی بپردازد، سال ها نقاش بوده و شاید به همین دلیل است که در داستان هایش می تواند، با توصیف های درخشان و تمرکز بر جزئیات، تصویرهای زنده ای از موقعیت های مختلف ارائه کند.
«امنیت» از داستان های برگزیده جایزه داستان کوتاه اُ. هِنری در سال ۲۰۱۶ است. لیدیا فیتس پَتریک(۱۱)، نویسنده این داستان، دانشجوی بورسیه دانشگاه استنفورد و انستیتوی نویسندگی خلاقِ ویسکانسین بوده است. داستان های کوتاهش در نشریات ادبی منتشر شده اند و چند بار نامزد جوایز داستان کوتاه بوده اند. فیتس پتریک، علاوه بر داستان کوتاه، در نشریات ادبی مقاله و مصاحبه هم منتشر می کند.
آیزاک باشویس سینگر(۱۲)، که داستان «همسایه ها» را به قلم او می خوانید، از بزرگ ترین نویسندگان داستان کوتاه در قرن بیستم است. نویسنده قصه گویی که، با قدرت جادویی اش در شناخت روح و روان انسان ها و مصائب بشری، از همان سطر نخستِ داستان خواننده را مسحور می کند. داستان های سینگر به خاطرات مصائب یهودیان در طول جنگ جهانی دوم و عواقب آن فجایع آمیخته است. این برنده نوبل ادبیات، که در ۱۹۰۴ در لهستان به دنیا آمد و در اوایل جنگ جهانی دوم به امریکا مهاجرت کرد، تا پایان عمر داستان هایش را به ییدیش نوشت ولی اغلب خودش در ترجمه آنها به انگلیسی مشارکت می کرد. کتاب های داستانی و خاطرات زیادی از سینگر باقی مانده است. گیمپل ابله، عشق پیری، توبه کار، و مرگ متوشالح چند مجموعه از داستان های کوتاه اوست.
داستان «پیش رفتن» که از مجموعه بهترین داستان های کوتاه امریکاییِ ۲۰۱۵ انتخاب شده، نوشته دایان کوک(۱۳)، نویسنده امریکاییِ ساکن اوکلندِ کالیفرنیاست. او پیش تر به مدت شش سال تهیه کننده برنامه رادیویی «زندگی امریکایی» بوده است. داستان های کوک در بسیاری از نشریات ادبی از جمله گرانتا، تین هاوس، هارپرز و گرنیکا چاپ شده است. این نویسنده در سال ۲۰۱۲ جایزه کالوینو را برای بهترین داستان شگرف به دست آورد و مجموعه داستانش، انسان در برابر طبیعت(۱۴) ( ۲۰۱۴ )، از نامزدهای نهایی جایزه کتاب بیلیوِر و جایزه داستان لس آنجلس تایمز برای اولین کتاب داستانی بود. این مجموعه همچنین از کتاب های تقدیرشده جایزه پِن/ همینگوی بود و به فهرست جایزه کتاب اولِ گاردین راه یافت.
داستان ها و رمان های مَدِلین تی ین(۱۵)، نویسنده چینی تبار کانادایی، روایت آوارگی ملت هاست. داستان «کیک عروسی» نخستین بار در فوریه ۲۰۱۵ در ساندِی تایمز منتشر شد و از نامزدهای نهایی جایزه داستان کوتاه ساندی تایمز در همین سال بود. از مَدِلین تی ین یک مجموعه داستان، یک رمان کودکان و سه رمان منتشر شده است. آخرین رمانش، نگو هیچ چیز نداریم(۱۶) ( ۲۰۱۶ )، جایزه فرماندار کل کانادا، جایزه گیلر، و جایزه سفرنامه نویسیِ ادوارد استنفورد برای داستان را به دست آورده و به فهرست نهایی جایزه من ـ بوکر راه یافته است. او که در ۱۹۷۴ از پدر و مادری چینی در ونکوور به دنیا آمده، اکنون ساکن مونترئال است.
استیون میلهاوزر(۱۷)، نویسنده داستان «صدایی در شب» که نوشته ابتدای این مجموعه با عنوان «آرزوی داستان کوتاه» نیز به قلم اوست، متولد ۱۹۴۳ در نیویورک است. این نویسنده امریکایی که در کانِتیکات بزرگ شده و در دانشگاه های کلمبیا و براون تحصیل کرده، با دریافت جایزه پولیتزر برای رمانِ مارتین درسلِر(۱۸) ( ۱۹۹۷ ) به شهرت رسید، هرچند از همان ابتدای کار و با انتشار اولین رمانش، ادوین مالهاوس(۱۹) ( ۱۹۷۲ )، توجه منتقدان را جلب کرده بود. داستان های میلهاوزر اغلب مضامینی تخیلی دارند، مضامینی یادآور داستان های ادگار آلن پو و بورخس ولی با صدایی متمایز و امریکایی. برخی از مجموعه داستان هایش عبارت اند از: در سالن بازی های سکه ای ( ۱۹۷۷ )، موزه بارنم ( ۱۹۹۰ )، قلمروهای کوچک ( ۱۹۹۳ )، کاردانداز و داستان های دیگر ( ۱۹۹۸ )، خنده خطرناک: سیزده داستان ( ۲۰۰۸ )، و ما دیگری ها: داستان های جدید و برگزیده(۲۰) ( ۲۰۱۱ ) که این مجموعه آخر جایزه داستان(۲۱) را به دست آورده است. داستان «صدایی در شب» از مجموعه بهترین داستان های کوتاه امریکاییِ ۲۰۱۳ انتخاب شده است.
داستان «پریمیوم هارمونی»(۲۲) که در نوامبر ۲۰۰۹ در نیویورکر منتشر شده است، مانند بیشتر داستان های استیون کینگ فضایی هول انگیز و پُرهراس دارد. این نویسنده مشهور و پرکار امریکایی استاد ایجاد تعلیق است و داستان ها و رمان هایش را می توان در زمره ادبیات تخیلی، جنایی، علمی ـ تخیلی، و وهمناک قرار داد. او جوایز متعددی به دست آورده که از جمله آنها نشان افتخار جایزه ملی کتاب در سال ۲۰۰۳ برای خدماتش به ادبیات امریکاست. بیش از ۳۵۰ میلیون نسخه از کتاب های کینگ به فروش رفته و از رمان ها و داستان هایش چندین فیلم و سریال تلویزیونی ساخته اند. کینگ تاکنون ۵۴ رمان و ۶ کتاب غیرداستانی نوشته است، و حدود ۲۰۰ داستان کوتاه که بیشتر آنها در زادگاهش، ایالت مِین، می گذرد.
مایکل کانینگهَم(۲۳) با رمان ساعت ها (۲۴) ( ۱۹۹۸ ) جایزه پولیتزر و جایزه پِن/ فاکنر را به دست آورد و به وزنه ای در ادبیات امریکا تبدیل شد. این رمان همچنین مبنای فیلمی موفق و ماندگار به همین نام شد. رمان بعدی اش، تا فرارسیدن شب(۲۵) ( ۲۰۱۰ )، هم با اقبال منتقدان روبه رو شد. خانه ای در انتهای دنیا ( ۱۹۹۰ ) و روزهای نمونه(۲۶) ( ۲۰۰۵ ) از دیگر رمان های اوست. از مایکل کانینگهم مجموعه داستان قوی وحشی و داستان های دیگر(۲۷) ( ۲۰۱۵ ) نیز منتشر شده است. او که علاوه بر رمان و داستان کوتاه، فیلمنامه هم می نویسد، در حال حاضر استاد دوره نویسندگی خلاق در دانشگاه ییل است. داستان «مرد کوچک» در تابستان ۲۰۱۵ در نیویورکر منتشر شده است.
مری سُوان(۲۸)، نویسنده داستان پایانی این مجموعه، کتابدار است و اهل کانادا. داستان های کوتاهش در نشریات کانادایی و مجله هارپرز و مجموعه بهترین داستان های کانادایی منتشر شده و رمانش با عنوان پسرها در میان درختان(۲۹) ( ۲۰۰۸ ) به فهرست نهایی جایزه گیلر راه یافته است. سوان در سال ۲۰۰۱ نیز مقام اول جایزه داستان کوتاه اُ. هنری را به دست آورد. داستان «دندان های واشینگتن» که برای مجموعه حاضر انتخاب و ترجمه شده، در اکتبر ۲۰۱۰ در نشریه داستان زوتروپ(۳۰) به چاپ رسیده است.

نظرات کاربران درباره کتاب كيک عروسی