Loading

چند لحظه ...
کتاب دختری که رهایش کردی

کتاب دختری که رهایش کردی

نسخه الکترونیک کتاب دختری که رهایش کردی به همراه هزاران کتاب دیگر از طریق اپلیکیشن رایگان فیدیبو در دسترس است. همین حالا دانلود کنید

با کد تخفیف hifidibo این کتاب را در اولین خریدتان با ۴۰٪ تخفیف یعنی ۳,۵۴۰ تومان دریافت کنید!

نقد و بررسی کتاب دختری که رهایش کردی

دختری که رهایش کردی

چندسالی است که جوجو مویز با نوشتن رمان هایی تاثیر گذار مخاطبین خاص خود را جذب کرده است. علاقمندان به مطالعه‌ی رمان‌های عاشقانه پیگیر جوجو مویز هستند تا آنها را از دست ندهند.

 آخرین رمان عاشقانه‌ای که این نویسنده‌ی اهل انگلستان نوشته و با جسارتش در نوشتن، طرفداران بسیاری را به خود جلب کرده کتاب «دختری که رهایش کردی» است. این شاهکار ادبی علاوه بر اینکه طرفداران و علاقمندان خاص خود را دارد، نظرات مخالفی هم تا کنون داشته است که در ادامه درباره این کتاب و نظراتی که درباره آن ثبت شده خواهید خواند.

 جالب است بدانید که «دختری که رهایش کردی» نامزد دریافت جایزه بهترین رمان سال است. اولین ترجمه‌ این کتاب دوست داشتنی، توسط کتایون اسماعیلی و انتشارات ملیکان در 480 صفحه به چاپ رسید. این کتاب به همراه داستان عاشقانه «من پیش از تو» از پرفروش ترین آثار ادبی عاشقانه به شمار می‌روند.

نکته جالب توجه روی جلد این کتاب، جمله‌ «کتابی که نمی‌توانید زمین بگذارید» است، که اغلب خوانندگان این کتاب به آن اعتقاد دارند. این کتاب و سایر آثار جوجو مویز به 11 زبان زنده دنیا ترجمه شده است. با توجه به این مساله می تواند گفت که طرفداران داستان های جوجو مویز محدود به کشوری خاص نیستند.

 

درباره کتاب «دختری که رهایش کردی»

خلاصه داستان دختری که رهایش کردی درباره دو زن می باشد که هرکدام از آنها در در دو زمان متفاوت (با فاصله 100 سال) زندگی می‌کنند. یکی از زنها با نام سوفی و در دوران اشغال فرانسه توسط نازی ها زندگی می‌کند. سوفی در نبود همسر و در طول جنگ از خانواده و عزیزانش محافظت می‌کند. زنی دیگر با نام لیو و در لندن زندگی می‌کند. در این کتاب جوجو مویز به غارتگری در فرانسه توسط سربازان آلمانی در دوران جنگ جهانی اول پرداخته است. و با یک تابلوی نقاشی، ارتباط جذابی را بین زندگی لیو و سوفی برقرار کرده است.

سوفی در جریان جنگ جهانی اول با همسرش که هنرمند هم است، خداحافظی کرده و همسرش به میدان جنگ می رود. وقتی که فرانسه به دست آلمان ها می افتد، نقاشی چهره‌ی سوفی که توسط همسرش ادوارد کشیده شده است به دست یکی از سربازان آلمانی می افتد و توجهش به این نقاشی جلب می شود. در جریان این اتفاقات، سوفی تمام تلاشش را میکند تا بتواند بار دیگر ادوارد را ببیند. بعد از گذشت  100 سال حال نوبت به تصویر کشیدن زندگی لیو در این کتاب است. همسر او روزهای آخر عمرش را سپری میکند و در این دوران نقاشی تصویر سوفی را به لیو می‌دهد.

در این میان ارزش واقعی این نقاشی بر همگان آشکار می‌شود و بر سر اینکه این نقاشی برای چه کسی است اختلافاتی پیش می‌آید. و در نهایت به چالش کشیده شدن اعتقادات لیو مساله اصلی کتاب است که در انتهای تمامی این ماجراها به مخاطب نشان داده می‌شود. اتفاقات در جنگ جهانی اول و بلایی که بر سر خانواده ها و سرپرست خانواده ها پیش می‌آیددر کنار عشقی که بین آنها وجود داشت، همچنین به چالش کشیدن اعتقادات شخصی افراد از نکاتی است که نویسنده به زیبایی آنها را ترکیب کرده است.

یاداوری خاطرات جنگ در این رمان، تاثیری گذاری آن را بسیار عمیق و جاودانه کرده است. اینکه یک تابلوی نقاشی از دوران جنگ به زمان حال منتقل شده داستانی معمولی و بدون هیجان باشد. اما اگر این کتاب را بخوانید خواهید دید که همین اتفاقات معمولی با هنر نویسنده چقدر می‌تواند جذاب باشد. 

لیو و سوفی دو شخصیت اصلی داستانهای «دختری که رهایش کردی» و  «ماه عسل در پاریس» هستند. که این دو کتاب را می توان مرتبط به هم دانست که شخصیتهای اصلی آنها زن هستند. لازم است بدانید که داستان «دختری که رهایش کردی» ادامه ی داستان  «ماه عسل در پاریس» است.  ماه عسل در پاریس هم همانند رمان مذکور، داستان زندگی دو زن را در دو زمان مختلف (با اختلاف 90 سال) نشان می دهد. هر دوزن با همسرانشان در دو زمان مختلف برای ماه عسل به پاریس سفر کرده اند و در دوران شیرین بعد از ازدواج و در شهر زیبا و رویایی پاریس که به شهر عشاق معروف است، به این نتیجه می رسند که ازدواجشان از ابتدا اشتباه بوده است. نویسنده در این کتاب می گوید که عشق برای ازدواج کافی نیست اما می تواند دلیلی برای ادامه‌ی زندگی‌ای باشد که تا حدی پیش رفته است.

نکته ی حائز اهمیت دیگر در این رمان استفاده از طنز در متن داستان است. چیزی که در رمانهای ابتدایی مویز دیده نمیشد. مویز در باره این مساله اعتقاد دارد که طنز کلید اصلی انتقال مفاهیم است. او در این باره می‌گوید که می توانی خواننده را به دنبال خود بکشانی و همزمان از طریق طنز لبخند بر لبانش بنشانی. وجود طنر در متن داستان در مکالماتی که بین اشخاص صورت گرفته دیده می‌شود.

 

بخش هایی از کتاب دختری که رهایش کردی

برای انتخاب و مطالعه‌ی یک کتاب خواندن بخش هایی از آن کمک شایانی می کند. به همین دلیل دو بخش از آخرین کتاب جوجو مویز را می توانید در ادامه مطالعه کنید.

«می‌ دونی چه حسی داره وقتی خودتو به سرنوشتت می‌ سپری؟ یه جورایی بهت خوشامد می گه. دیگه نه دردی هست، نه ترسی و نه اشتیاق و آرزویی. مرگ، امید بود که داشت با این تسکین به وجود می‌ اومد. به زودی می تونستم ادوارد رو ببینم. ما تو اون دنیا به هم می رسیدیم، چون مطمئن بودم که خدا مهربونه، خدا هرگز اون‌ قدری بی‌ رحم نیست که ما رو از تسکین تو اون دنیا محروم کنه.»

در بخش دیگری از این کتاب آمده است «ترس از سرنوشت مادر این بچه با ترس از سرنوشت شوهرم، یکی شده بود. انگار تو گردابی از نگرانی و خستگی گیر افتاده بودم. خبرهای کمی به شهر می‌ رسید. تقریبا هیچ خبری از شهرمون به جایی نمی‌ رفت. جایی خیلی دورتر از اینجا ممکن بود شوهرم سخت بیمار باشه، گرسنه مونده باشه و یا سخت کتک خورده باشه.»

«عشق اشتباه تاوان‌پذیری است. باید عاشق باشی تا بتوانی مرگ را شجاعانه بپذیری و از خود خسته‌ی بی‌رمقت، قهرمان بسازی … تا متفاوت‌بودن را بپذیری و تا آخرین لحظه‌ی معجزه مومن بمانی» جملاتی از این کتاب است که جنگ و اتفاقات آن را در کنار تجربه‌ی جذاب عاشقی قرار داده است و تلخی و سنگینی آن و مرگ را با عشق کمرنگ کرده است.

 

بیوگرافی جوجو مویز

جوجو مویز نویسنده‌ی رمان‌های عاشقانه و روزنامه‌نگار اهل انگلستان (لندن) است که در 4 آگوست 1969 (50 سال) به دنیا آمده است. او فارغ التحصیل دانشگاه رویال هالووی لندن و کالج نیوبدفورد است. او در سن 23 سالگی از روزنامه مشهور ایندپندنت برای ادامه تحصیل در مقطع کارشناسی ارشد برای رشته خبرنگاری در دانشگاه شهر لندن، برنده بورس مالی شد. جوجو مویز تا 32 سالگی ( سال 2002) در بخش‌های مختلف روزنامه ایندپندنت مشغول به کار بود. بهترین سمت مویز در ایندپندنت دستیار سردبیر اخبار و در نهایت مسئول بخش هنر و رسانه تبدیل شد.

در این سال ها وی به صورت غیر حرفه ای نوشتن را دنبال میکرد، اما در دوره خاصی از زندگیش شجاعت به خرج داد و نوشتن رمان‌های عاشقانه را از سال 2002 آغاز کرد. از سال 2002 مویز به عنوان نویسنده تمام وقت رمانهای عاشقانه شناخته شد، اما روزنامه نگاری را رها نکرد. او هم اکنون در روزنامه مشهور دیگر به نام دیلی تلگراف به نوشتن مقالات مشغول است. جوجو مویز با نوشتن کتاب باران پناه دهنده کار رسمی خود در زمینه نوشتن کتاب را آغاز کرد. اما از سال 2004 و با کتاب میوه خارجی به شهرت رسید و بر سر زبان ها رسید. شاید بعد از نوشتن این کتاب بود که مویز با سلیقه و علاقمندی‌های مخاطبین خود آشنا شد. کتابهای عاشقانه او به قدری جذاب است که سبب شد تا دو سال برنده جایزه سال رمان عاشقانه شود.

طرفداران رمان های عاشقانه جوجو مویز  فقط دوست داران رمان های عاشقانه نیستند، بلکه جسارت مویز در نوشتن این سبک رمانها، توانایی بسیاری را در جذب افرادی داشته است که علاقه ای به خواندن رمانهای عاشقانه نداشتند. این قدرت را منتقدان ادبی نیز اظهار کردند. نقدهای مثبت بسیاری در پیرامون این داستان ثبت شده است.

نکته جالب توجه در زندگی این نویسنده این است که او در یک مزرعه زندگی می‌کند. جوجو ازدواج کرده و دارای سه فرزند است. همسر جوجو مویز هم روزنامه‌نگار (چارلز آرتور) می‌باشد.

نکته ای که جوجو مویز در کتابهایش به چشم می‌خورد، استفاده از شهر پاریس است. پاریس از گذشته های دور در نوشته های ارنست همینگوی هم شهری است که اگر به آنجا سفر کنی خاطره اش همیشه در ذهنت باقی می‌ماند. ارنست همینگوی از این شهر به عنوان جشن بیکران یاد می‌کند. شاید علت این امر وجود بناهای تاریخی است که دراین شهر قرار دارد و آمیزه ای از عشق و هنر و تاریخ در آنها موج می‌زند. مویز هم در کتابهای خود اعلام کرده است که عاشق شهر پاریس است. عشق و علاقه مویز به شهر پاریس منجر به نوشتن کتاب  «ماه عسل در پاریس» شد که به اعتقاد وی پاریس زیباترین شهر دنیا می‌باشد. نام این شهر علاوه بر رمان ماه عسل در پاریس در کتاب دختری که رهایش کردی هم نقش پررنگی دارد.

 

خرید کتاب دختری که رهایش کردی

برای خرید این کتاب می توانید نسخه پی دی اف و یا نسخه صوتی آن را از طریق خرید آنلاین، انجام دهید. این کتاب به صورت pdf و در سایت فیدیبو موجود می‌باشد که هزینه آن کمتر از هزینه خرید کتاب است. هم اکنون با دانلود رمان دختری که رهایش کردی، تجربه ی عشق در زمان جنگ را بخوانید.

 

سایر آثار جوجو مویز

باران پناه دهنده (۲۰۰۲)

میوه خارجی (۲۰۰۳)

مرکز فروش طاووس (۲۰۰۴)

کشتی عروس ها (۲۰۰۵)

خلیج نقره‌ای (۲۰۰۷)

موسیقی شب (۲۰۰۸)

اسب رقاص (۲۰۰۹)

آخرین نامه از معشوقت (۲۰۱۰)

من پیش از تو (۲۰۱۲)

ماه عسل در پاریس (۲۰۱۲)

یک به علاوه یک (۲۰۱۴)

پس از تو (۲۰۱۵)

تک و تنها در پاریس (۲۰۱۷)

باز هم من (۲۰۱۸)

 

مشخصات کتاب دختری که رهایش کردی

  • ناشر ناشرمولف
  • تاریخ نشر
  • زبان فارسی
  • حجم فایل 2.99 مگابایت
  • تعداد صفحات ۳۴۹ صفحه
  • شابک

نظرات کاربران درباره

شاید اسم این کتاب شبیه رمان های عاشقانه ی خوش رنگ و لعابِ توی نمایشگاه های کوچک کتاب باشد، اما روایت اصلی آن در واقع چشاندن طعم تلخ و زجر آور جنگ به خواننده و نمایش اثرات مخربش روی زندگی انسانهای معمولی به نظر می رسد. با خواندن بخش مربوط به سال های جنگ جهانی اول می توانید جنگ را از نگاه یک زن عاشق و مصمم تجربه کنید. یک تجربه ی غم انگیز و دردناک! وجه تمایز این کتاب نسبت به همتایان خودش می تواند داستان خیلی قوی و غیر قابل پیش بینی آن باشد. داستانی که برای جستجوی اوجش نیاز نیست اواسط کتاب را زیر و رو کنید. نویسنده همان ابتدا شما را درگیر و میخکوب می کند و در انتها به شیوه ای خیلی خوشکل و غیر کلیشه ای قائله را به خوبی و خوشی ختم می دهد. شاید نقطه ضعف این نوشته شروع بخش دوم آن باشد. جایی که از وسط زندگی سوفی در جنگ جهانی اول شما را به زندگی لیو در سال دو هزار و شش پرت می کند. برای اُخت شدن با این بخش نیاز هست یک مقدار به خودتان زمان دهید و با صبر و حوصله ی بیشتر و سرعت کمتر متن را بخوانید. اگر روزی شروع به خواندن این رمان کردید حتما و حتما از قسمت سی به بعد را با تمرکز بیشتر بخوانید و عمیق تر در آن غرق شوید. بخصوص قسمت سی و دوم که سرشار از دروس و جملات پر محتواست.
در ۱ سال پیش توسط Seyed Abolfazl Mousavi ( | )
کاش میشد تو فیدبو یه بخشی هم باشه برای خرید اینترنتی نسخه چاپی این کتابا.به نظرم خیلی جالب میشه.
در ۱ سال پیش توسط faeze hosseyni ( | )
وای خیلی خوب شد آوردینش خیلی دوس دارم بخونم شنیدم از رمان های من پیش از تو و پس از تو قشنگتره
در ۱ سال پیش توسط set...shf ( | )
هنوز به انتهای کتاب نرسیدم اما باورم نمیشه یک نویسنده چطور می‌تونه کتاب رو از اوج یهو به زیر بکشه. ۳۰٪ ابتدای کتاب طوریه که نمیتونی زمین بگذاریش اما بعدش دیگه اون جذابیت اول رو نداره. به نیمه‌ی کتاب رسیدم و هنوز دلم میخواد باز برگرده به همون داستان ابتدای کتاب ... بعلاوه اینکه کتاب با وجود اینکه نسخه ویرایش شده جدیدی ازش اپلود شده همچنان پر از اشکال‌های تایپی است. نحوه تلفظ اسم افراد هم تغییر میکنه!
در ۱ سال پیش توسط gol...h.s ( | )
این کتاب رو امروز خریدم و خواندم ؛ اگه فیلمwoman in goldرو دیده باشید درک این کتاب براتون ساده تر میشه، داستان خیلی خیلی قویه و تا لحظه ی اخر سوپرایزتون میکنه البته ب شرطی ک وسط های داستان نرید صفحات اخر رو بخونید😁و اینکه داستان در مورد زندگی دختری ب نام سوفی در زمان جنگ جهانی اول و ارتباط زندگی و سرنوشت سرشار از ابهام سوفی با دختری در سال ۲۰۰۶ میشه که هر دو با تابلویی به نام دختری که رهایش کردی مرتبط هستند،متن داستان پر کشش هست لحظاتی وجود داره که از شدت رنج و ناراحتی هوی جنگ جهانی گریه میکنید و یا از اتفاقاتی که طول داستان رخ میده شوکه میشید . فقط اینکه غلط املایی زیاد داره ، که اونم اگه زیر سیبیلی رد کنید میتونید با خیال راحت بشینید پای ی داستانی که حوداثش مثل ی فیلم جلوتون رقم میخورند. و اینکه داستان صرفا زمان جنگ جهانی رقم خورده ولی در مورد جنگ و کشت و کشتار نیست در مورد نابسامانی هایی که ی جنگ به بار میاره. بخونید پشیمون نمیشید.
در ۱ سال پیش توسط negar reyhanian ( | )
به نظر من کتاب جالبی نبود به این دلیل که در اوج داستان شخصیتی رو که باهاش انس میگیری رها میشه و داستان جدیدی رو شروع میکنه و اینکه یه موضوع رو خیلی زیادی کش میده و خواننده خسته میشه ، دوست نداشتم
در ۱ سال پیش توسط mahda ( | )
خوده کتاب خیلی زیباس ولی ترجمه اش رو اصلن پیشنهاد نمیکنم. به شدت ضعیفه . گاهی پیش میاد برگردوندن یه بخش مفهومی به زبان دیگه یا یه اصطلاح که تو زبان مقصد وجود نداره کار ترجمه رو سخت کنه ولی این کتاب اونقدر ترجمه اش ضعیفه که یه بچه میتونه غلط هاش رو اصلاح کنه انگار که حتی یه نگاه دوباره بهش نشده -_- -_-
در ۱ سال پیش توسط Sog...988 ( | )
جزو بهترین رمان هایی که خوندم اگر بخونیدش عاشقش میشید داستانِ به شدت جذاب و جالب
در ۱ سال پیش توسط sh sh.nia ( | )
در جلد کتاب نوشتید مترجم: پریسا ذاکر در صفحه ی بعدش نوشتید مترجم: پارسا ذاکری بالاخره مترجم کدومه؟ لیلی زن بود یا مرد؟ باز خوبه نوشته نشده مترجم: ذبیح الله منصوری !!!!!
در ۱ سال پیش توسط سید جواد ( | )
ترجمه میلکان خیلى بد بود. این بهتره
در ۱ سال پیش توسط نغمه ( | )
  • ۱
  • ۲
  • ۳
  • ۴
  • ۵
  • ..
  • ۵۱
  • ۵۲
  • بعدی ›
  • آخرین ››