دسته‌ بندی
Loading

چند لحظه ...
با کد تخفیف hifidibo این کتاب را در اولین خریدتان با «۶۰٪ تخفیف» بخرید!
باید با هم حرف بزنیم بابایی

باید با هم حرف بزنیم بابایی
نسخهPDF

نسخه الکترونیک باید با هم حرف بزنیم بابایی به همراه هزاران کتاب دیگر از طریق اپلیکیشن رایگان فیدیبو در دسترس است. همین حالا دانلود کنید!

درباره باید با هم حرف بزنیم بابایی

این کتاب درباره‌ی دختری است که نمی‌خواهد توی رختخواب خودش بخوابد. او دوست دارد همیشه توی بغل مادرش بخوابد. کدام بچه‌ای دلش نمی‌خواهد بغل مامانش باشد؟ دختر به تازگی یک ایده‌ی خیلی خلاقانه به ذهنش رسیده است: یک تخت مسافرتی برای بابا یا یک گهواره‌ی آدم‌بزرگانه تا همین که بابا خوابش سنگین شد، دختر و مامان آهسته و آرام بابا را توی آن قِل بدهند! این کتاب درباره‌ی یکی از معضلات بزرگ کودکان یعنی تنها خوابیدن آن‌ها است. از مهم‌ترین عناصر داستانی این کتاب، گفتگو است که البته به شیوه‌ی تک‌گویی بیان شده است. کودک که از تاریکی و تنهایی می‌ترسد، سعی می‌کند از طریق گفتگو پدر را وادارد که تختخواب دونفره‌شان را خالی کند و به او اجازه دهد شب را در کنار مادر بخوابد. موضوع جالب داستان، در کنار طنزی شیرین و دوست‌داشتنی، به علاوه‌ی هوشمندی‌ها و خلاقیت‌های شخصیت داستان، از این کتاب، داستانی شیرین و جذاب ساخته است.

ادامه...

مشخصات باید با هم حرف بزنیم بابایی

  • ناشر نشر پرتقال
  • قیمت نسخه چاپی قیمت نسخه چاپی ۳۹,۰۰۰ تومان
  • تاریخ نشر ۱۳۹۹/۱۰/۳۰
  • زبان فارسی
  • حجم فایل 6.95 مگابایت
  • تعداد صفحات ۳۲ صفحه
  • شابک

نظرات کاربران درباره باید با هم حرف بزنیم بابایی

مفهومش مناسب کودک نیست و بیشتر مناسب بزرگساله. اگه انتها و نتیجه‌گیری متفاوتی می‌داشت شاید کتاب خوبی بود.
در ۲ ماه پیش توسط زینب شیرازی ( | )
کتاب رو دوست داشتم سوال و چالشی که کتاب ایجاد می کنه خیلی مناسبه؛ چرا که چنین مساله ای (اینکه فرزند به یکی از والدین اینطور وابسته شه که حتی نسبت به دیگری احساس رقابت کنه ) معمولا در یک بازه ی زمانی برا بچه ها و پدر و مادراشون پیش میاد. دو نکته ای که بعد از خوندن در ذهنم پر رنگ شد، اینهاست: ۱. بهتر بود در توضیحات مشخص می شد که کتاب مناسب حدودا چه سِنّیِ ه. ( در سایت نوشته شده مناسب ِ ۳ تا ۷ سال ) ۲. پاسخی ‌که دختربچه ی قصه برای اون سوال پیدا کرده بود، انگار مورد تایید مادرش قرار گرفت و قرار شد انجامش بِدَن؛ که بنظر نمیاد راه حل مناسبی باشه و انتظار می رفت با وجود اسم فارسی ای که برای کتاب انتخاب کرده اند، گفتگویی شکل بگیره. ( اسم لاتین کتاب The Big Bed هست که ترجمه ی کلمه به کلمه ش میشه تختخواب بزرگ و موضوعش فیکشِن و فانتزیه، در حالیکه در ترجمه ی فارسی ش شما اصلا این رو احساس نمی کنید. تا میانه های کتاب، بیشتر آموزشی به نظر می رسه! ) البته مونولوگ ِ کودک و نتیجه ای که گرفته بود بسیار بامزه بود. شاید هدف مترجم این بوده که دَری رو باز کنه تا پدر و مادر ها با فرزندانشون در این مورد گفتگو کنن؛ که ای کاش تنها خط داستان رو پی می گرفتن! بهرحال خیلی خوبه که انسان، از ابتدا کوچک و کودک به دنیا میاد🍃
در ۳ ماه پیش توسط Malihe Saeidi ( | )
به درد کودک نمی خورد
در ۱ سال پیش توسط حسین خدابنده ( | )
بزرگترین ایراد کتاب ترجمه ضعیفش بود. مترجم اصلا به سن مخاطب توجه نکرده و جملات درهم پیچیده شده که باعث میشه کودک جذب کتاب نشه.و سردگرم بشه. تصاویر کتاب جذاب و زیباست موضوع کتاب هم طنزه منتها ترجمه بسیار ضعیف بود
در ۱ سال پیش توسط 939...229 ( | )
کتاب بسیار چرتی بود الکی ۱۴ تومن دادم نخرید
در ۱ سال پیش توسط hossein hosseini ( | )
  • ۱
  • ۲
  • ۳
  • بعدی ›
  • آخرین ››