0
امکان مطالعه در اپلیکیشن فیدیبو
دانلود
درباره ترجمه

معرفی، خرید و دانلود کتاب درباره ترجمه

اندیشه در عمل
نویسنده:
پل ریکور
درباره درباره ترجمه
«ترجمه» یکی از وجوه اساسی زبان و اندیشه انسانی است. اهمیت، ظرافت و پیچیدگی صنعت «ترجمه»، در معادل‌یابی یا برگردان عبارات، معانی و مفاهیم یک زبان به زبان دیگر و یا آمیزش دو حوزه زبانی در یکدیگر نیست؛ «ترجمه»، به‌مثابه یک هنر، فرایند بازسازی معرفت، میراث و تجارب زبان «مبدأ» در زبان «مقصد» است؛ به عبارت دیگر، «ترجمه» یک نوع دیالوگ هدفمند و روشمند میان دو یا چند «فرهنگ»، «بافت» و «عنصر» زنده است. اثر حاضر، با عنوان «درباره ترجمه: اندیشه در عمل»، ترجمه سه سخنرانی پل ریکور پیرامون «ترجمه» است.
دسته‌ها:

شناسنامه

فرمت محتوا
epub
حجم
713.۸۰ کیلوبایت
تعداد صفحات
78 صفحه
زمان تقریبی مطالعه
۰۲:۳۶:۰۰
نویسندهپل ریکور
مترجممرتضی بحرانی
ناشرپژوهشکده مطالعات فرهنگی و اجتماعی
زبان
فارسی
عنوان انگلیسی
On translation one of The most Disting Uished and prolific Philospher of his generation the Daily te
تاریخ انتشار
۱۳۹۷/۰۴/۲۳
قیمت ارزی
2 دلار
قیمت چاپی
1,000 تومان
مطالعه و دانلود فایل
فقط در فیدیبو
epub
۷۱۳.۸۰ کیلوبایت
۷۸ صفحه

نقد و امتیاز من

بقیه را از نظرت باخبر کن:
دیگران نقد کردند
5
از 5
براساس رأی 6 مخاطب
5
ستاره
100 ٪
4
ستاره
0 ٪
3
ستاره
0 ٪
2
ستاره
0 ٪
1
ستاره
0 ٪
5 نفر این اثر را نقد کرده‌اند.
5

ما ادبیاتی‌ها باید بیشتر به نقد و نظریه های ادبی فلسفی بپردازیم، ریکور. دریدا، گادامر و ...

5

در فهم هرمنوتیک آقای ریکور میتوان در کنار آثار دیگر او به مطالعه این اثر مفید نیز پرداخت.

5

ترجمه آن هم خوب است

5

خووووب

5

عال

5
(6)
500
تومان
%30
تخفیف با کد «HIFIDIBO» در اولین خریدتان از فیدیبو

گذاشتن این عنوان در...

قفسه‌های من
نشان‌شده‌ها
مطالعه‌شده‌ها
درباره ترجمه
درباره ترجمه
اندیشه در عمل
پژوهشکده مطالعات فرهنگی و اجتماعی
5
(6)
500
تومان