کتاب‌خوان فیدیبوک
فیدیبو نماینده قانونی رهی و بیش از ۵۰۰ ناشر دیگر برای عرضه کتاب الکترونیک و صوتی است .

اصطلاحات تعبیری زبان فرانسه

نسخه الکترونیک کتاب اصطلاحات تعبیری زبان فرانسه به همراه هزاران کتاب دیگر از طریق فیدیبو به صورت کاملا قانونی در دسترس است. تنها لازم است اپلیکیشن موبایل و یا نرم افزار ویندوزی رایگان فیدیبو را نصب کنید.

درباره کتاب :

🔶🔸 با وارد کردن کد تخفیف 4u می‌توانید این کتاب را با 20٪ تخفیف خریداری کنید. 🔸🔶
برای شناخت دیگرفرهنگ‌ها می‌توان از راه‌های مختلف آن را مورد بررسی قرارداد، به طور مثال از میان آداب ورسوم، تاریخ، مذهب و به خصوص ادبیات. کتاب پیش‌رو را برای مطالعه فرهنگ کشور فرانسه انتخاب کردم چون به نظر من اصطلاحات و ضرب المثل هایی که میان مردم رایج است نشانی از فرهنگ آنان است و در واقع آنها آینه‌ای هستند که تمام افکار، ذهنیات، احساسات و باورهای یک ملت را انعکاس می‌دهند و باعث آشنایی با مفاهیم عمیق نهفته در آنها می‌شود که حکایت از فرهنگ باستانی آن سرزمین می‌کند. پیوند واژه‌ها که اصطلاحاتی پرمغز را اعم از ساده و پیچیده بیان می‌کنند بعضاً برخاسته از روح جمعی و فرهنگی ملتی خاص است که چون تحت تأثیر جغرافیا بوده، همه گیر شده و رنگ و بوی قوم و فرهنگ خاص را گرفته و به شدت انعکاس دهنده روح و روان واقعیت ملموس زندگی آن قوم است.

  • دسته بندی: ادبیات ، زبان آموزی
  • ناشر: رهی - تاریخ نشر:
  • زبان: فارسی
  • حجم فایل : 0.85 مگابایت - تعداد صفحات : ۱۵۲ صفحه
  • شابک:

دانلود کتاب اصطلاحات تعبیری زبان فرانسه در فیدیبو

۲۵،۰۰۰+

| کتاب |

بیش از ۲۵،۰۰۰ کتاب، رمان جدید، پرطرفدار و رایگان را روی اندروید، آیفون و ویندوز دانلود و مطالعه کنید یا هدیه دهید.

۱،۵۰۰،۰۰۰+

| دانلود اپلیکیشن |

با دانلود رایگان اپلیکیشن فیدیبو روی موبایل، تبلت یا رایانه می‌‌توانید کتاب‌ها و مجلات بهترین ناشران ایرانی و بین‌المللی را قانونی بخوانید

۵۰۰+

|ناشر |

با نصب رایگان فیدیبو بر روی موبایل یا تبلت یا رایانه خود و دانلود کتاب از بهترین ناشران ایران، مطالعه را در فضای قانونی تجربه کنید.

نظرات کاربران

دکتر فریبا اشرفی عزیز استاد عزیزم به صورت تصادفی کتابتان را اینجا دیدم ، با اینکه فارق التحصیل رشته مترجمی فرانسه شدم ولی با خواندن کتابتون کلی چیزهای جدید یاد گرفتم. عالی عالی عالی 👏🏼👏🏼👏🏼
در 6 روز پیش توسط Mb
در زمینه زبانهای خارجی هر کس یه یک مقوله خاص علاقه داره، تدریس، ترجمه، ادبیات، زبانشناسی و غیره. میشه از خواندن اصطلاحات یک زبان پی به فرهنگ آنها برد که این کتاب هم عالیست.
در 1 سال پیش توسط bvi...pin
هرچند کلا به کارهای جدید علاقه دارم اما نمیفهمم که خواندن "ترجمه" مثلهای یک زبان دیگر چه لطفی دارد مثلا تجسم کنید یک ضرب المثل فارسی که برای ما بار احساسی خاصی دارد به انگلیسی ترجمه شود! مگر خواننده به فرانسه تسلط فراوان داشته باشد که درآنصورت هم چه نیازی به ترجمه دارد!!! البته این را بعنوان مخاطب عام نوشتم و بنظر برای زبان آموز متوسط به بالای فرانسه جداگانه باید نظر داد.
در 2 سال پیش توسط مح م